Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdrachten heeft bevestigd " (Nederlands → Frans) :

9. is bezorgd dat de Rekenkamer de bevindingen van een in 2011 verrichte interne audit met betrekking tot de plaatsing van opdrachten heeft bevestigd, en met name:

9. est préoccupé par le fait que l'audit de la Cour des comptes a confirmé les conclusions d'un audit interne effectué en 2011 dans le domaine de la passation des marchés, entre autres:


Een lid merkt op dat de Raad van State heeft bevestigd dat de klassieke opdrachten van het fonds, die in het verlengde liggen van de kinderbijslagen, kunnen worden uitgeoefend op het federale niveau.

D'après une membre, le Conseil d'État a confirmé que les missions classiques du fonds, qui s'inscrivent dans le prolongement du régime des allocations familiales, peuvent être exercées au niveau fédéral.


Een lid merkt op dat de Raad van State heeft bevestigd dat de klassieke opdrachten van het fonds, die in het verlengde liggen van de kinderbijslagen, kunnen worden uitgeoefend op het federale niveau.

D'après une membre, le Conseil d'État a confirmé que les missions classiques du fonds, qui s'inscrivent dans le prolongement du régime des allocations familiales, peuvent être exercées au niveau fédéral.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


De wet van 21 maart 1991 heeft deze situatie bevestigd door in het beheerscontract, afgesloten tussen de Staat en de NMBS, in artikel 27, 4º, de clausule te vermelden dat de postcolli in internationale dienst begrepen zijn in de opdrachten van openbare dienst van de NMBS.

La loi du 21 mars 1991 a confirmé cet état de choses. En effet, l'article 27, 4º, du contrat de gestion entre l'État et la SNCB prévoit que l'exécution du service des colis postaux internationaux fait partie des missions de service public de la SNCB.


In zijn toelichting heeft de minister bevestigd dat de regering de opdrachten van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding niet wenste uit te breiden tot de bestrijding van discriminatie op grond van geslacht.

Dans son exposé, la ministre a confirmé que le gouvernement ne souhaitait pas étendre les missions du Centre pour l'égalité des chances à la lutte contre les discriminations basées sur le sexe.


c) beschikt over de financiële en technische capaciteit die nodig is om het voorgestelde werkplan met betrekking tot de exploratie uit te voeren en haar gedetailleerde informatie meegedeeld heeft waarbij zijn capaciteit om snel dringende opdrachten uit te voeren, bevestigd wordt; en

c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé et lui a communiqué des informations détaillées attestant sa capacité à exécuter rapidement des ordres émis en cas d'urgence; et


Voor andere soorten opdrachten die door overheden worden gebruikt om toegang tot de markt voor vrachtafhandelings- en passagiersterminaldiensten te verlenen heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie bevestigd dat de bevoegde instanties bij het gunnen van deze opdrachten de beginselen van transparantie en non-discriminatie dienen na te leven.

En ce qui concerne les autres types de contrats utilisés par les autorités publiques pour octroyer l’accès au marché des services de manutention des marchandises et des services passagers dans les terminaux, la Cour de justice de l’Union européenne a confirmé que les autorités compétentes sont liées par les principes de transparence et de non-discrimination lors de la conclusion de ces contrats.


De wetgever heeft bevestigd dat de beteugeling van de openbare overlast wel degelijk tot de opdrachten van de lokale politie behoorde.

Le législateur a confirmé que la répression du dérangement public relevait bien des missions de police locale.


Bovendien heeft de wetgever in artikel 2bis, 3º, van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming uitdrukkelijk bevestigd dat de dringende medische hulpverlening tot de opdrachten van de diensten van de civiele veiligheid behoort.

En outre, le législateur a expressément confirmé à l'article 2bis, 3º, de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile que l'aide médicale urgente est une des missions qui incombent aux services de la sécurité civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachten heeft bevestigd' ->

Date index: 2024-01-02
w