Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekening moet worden gehouden met specifieke nationale factoren » (Néerlandais → Français) :

Een aantal delegaties benadrukte dat rekening moet worden gehouden met specifieke nationale factoren en dat eventuele maatregelen inzake bijenhouderij moeten steunen op het subsidiariteitsbeginsel.

Certaines des délégations ont insisté sur le fait qu'il importe de tenir compte des spécificités nationales et de s'appuyer sur la subsidiarité pour toute action en matière d'apiculture.


Hetzelfde artikel zegt bovendien dat rekening moet worden gehouden met alle relevante factoren.

En outre, le même article dit qu'il faut tenir compte de tous les facteurs pertinents.


Deze verwijzing naar het nationale recht van de Staat van de overheidsfunctionaris houdt in dat naar behoren rekening kan worden gehouden met specifieke nationale situaties omtrent het statuut van personen die openbare ambten bekleden.

Cette référence au droit national de l'État de l'agent public signifie qu'on peut tenir dûment compte des situations nationales spécifiques concernant le statut des personnes qui exercent des fonctions publiques.


Hetzelfde artikel zegt bovendien dat rekening moet worden gehouden met alle relevante factoren.

En outre, le même article dit qu'il faut tenir compte de tous les facteurs pertinents.


Deze verwijzing naar het nationale recht van de Staat van de overheidsfunctionaris houdt in dat naar behoren rekening kan worden gehouden met specifieke nationale situaties omtrent het statuut van personen die openbare ambten bekleden.

Cette référence au droit national de l'État de l'agent public signifie qu'on peut tenir dûment compte des situations nationales spécifiques concernant le statut des personnes qui exercent des fonctions publiques.


HERHAALT dat een koolstofheffing voor de emissies van het wereldwijde lucht- en zeevervoer het prijssignaal zou afgeven dat nodig is om in deze sectoren daadwerkelijk tot meer emissiereducties te komen en dat een koolstofheffing op het wereldwijde lucht- en zeevervoer goed zou kunnen zijn voor grote financiële stromen; VERZOEKT de Commissie om uiterlijk juni dit jaar met een discussienota over koolstofheffing op het wereldwijde lucht- en zeevervoer te komen, rekening houdend met de ontwikkelingen in de IMO en de ICAO en de werkzaamhe ...[+++]

RAPPELLE que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur, et qu'elle peut également occasionner d'importants flux financiers; INVITE la Commission à élaborer, d'ici le mois de juin, un document de réflexion sur la tarification du carbone pour les ...[+++]


Bij de bepaling van de beste beschikbare technieken moet in het algemeen of in specifieke gevallen aandacht worden besteed aan de onderstaande factoren, waarbij rekening moet worden gehouden met de te verwachten kosten en baten van een maatregel en het voorzorg- en preventiebeginsel :

Pour déterminer en quoi consistent les meilleures techniques disponibles, il faudrait, de façon générale comme dans les cas particuliers, accorder une attention particulière aux facteurs énumérés ci-après, en ayant à l'esprit les coûts et avantages probables de la mesure envisagée et les considérations de précaution et de prévention :


HERHAALT dat het beprijzen van koolstof voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer een potentiële inkomstenbron is die ook het prijssignaal zou afgeven dat nodig is om in deze sectoren daadwerkelijk tot emissiereducties te komen; IS VAN OORDEEL dat er in de IMO en de ICAO dringend werk moet worden verzet om onverwijld een mondiaal beleidskader te ontwikkelen dat niet leidt tot concurrentieverstoring of koolstoflekkage, overeenkomstig de beginselen en gangbare praktijken van de ICAO en de IMO; BEKLEM ...[+++]

RAPPELLE que la tarification du carbone pour les transports aériens et maritimes mondiaux pourrait constituer une source de recettes qui générerait également le signal-prix nécessaire pour parvenir à réduire efficacement les émissions provenant de ces secteurs; ESTIME qu'il y a lieu de poursuivre d'urgence les travaux au sein de l'OMI et de l'OACI pour élaborer sans tarder un cadre stratégique mondial permettant d'éviter les distorsions de concurrence ou les fuites de carbone, conformément aux principes et pratiques habituelles de ces organisations; INSISTE sur la nécessité de tenir compte des règles budgétaires ...[+++]


5. De Commissie is van mening dat deze criteria, als zij in een bijlage bij de richtlijn worden opgenomen, voor de gewenste rechtszekerheid kunnen zorgen door het opzetten van een juridisch kader waarbinnen, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, beter rekening kan worden gehouden met specifieke regionale factoren en bijzonderheden van de diverse betrokken soorten, zonder dat daarbij het beginse ...[+++]

5. La Commission estime que la reprise de ces critères en annexe à la directive permettra, dans de bonnes conditions de sécurité juridique, de mieux tenir compte de particularités régionales ou de données spécifiques aux différentes espèces, conformément au principe de subsidiarité, tout en assurant le plein respect du principe d'une utilisation raisonnée des espèces.


2. Tussen de drie doelstellingen, zijnde concurrerende markten, continuïteit in de voorziening en duurzaamheid, moet de juiste balans worden gevonden, waarbij rekening moet worden gehouden met de nationale omstandigheden.

2. Il convient de trouver le juste équilibre entre les trois objectifs que sont la création de marchés concurrentiels, la sécurité des approvisionnements et la viabilité, tout en tenant compte des situations nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening moet worden gehouden met specifieke nationale factoren' ->

Date index: 2021-10-29
w