Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht van mensen trekken
BJN
DTA
Gevallen naar uitgestoken hand
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Onder de aandacht brengen van een website
Vasthouden van aandacht
Verdelen van aandacht
Verstoring van aandacht
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Traduction de «gevallen aandacht worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion






zorg om aandacht voor de pijn te hebben

soins visant à écouter la douleur


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois




aandacht van mensen trekken

capter l’attention des gens


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


gevallen naar uitgestoken hand

tombé sur la main tendue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de bepaling van de beste beschikbare technieken moet in het algemeen of in specifieke gevallen aandacht worden besteed aan de onderstaande factoren, waarbij rekening moet worden gehouden met de te verwachten kosten en baten van een maatregel en het voorzorg- en preventiebeginsel :

Pour déterminer en quoi consistent les meilleures techniques disponibles, il faudrait, de façon générale comme dans les cas particuliers, accorder une attention particulière aux facteurs énumérés ci-après, en ayant à l'esprit les coûts et avantages probables de la mesure envisagée et les considérations de précaution et de prévention :


Bij de bepaling van de beste beschikbare technieken moet in het algemeen of in specifieke gevallen aandacht worden besteed aan de onderstaande factoren, waarbij rekening moet worden gehouden met de te verwachten kosten en baten van een maatregel en het voorzorg- en preventiebeginsel :

Pour déterminer en quoi consistent les meilleures techniques disponibles, il faudrait, de façon générale comme dans les cas particuliers, accorder une attention particulière aux facteurs énumérés ci-après, en ayant à l'esprit les coûts et avantages probables de la mesure envisagée et les considérations de précaution et de prévention :


In de vergadering van de commissie voor de Justitie van 16 juni 2015 deelde u mee dat u het College van procureurs-generaal had gevraagd bijzondere aandacht te schenken aan de aanstelling en de opleiding van referentiemagistraten voor gevallen van racisme en antisemitisme.

Lors de la commission Justice du 16 juin 2015, vous aviez indiqué avoir demandé au Collège des procureurs généraux qu'une attention particulière soit portée à la désignation de magistrats de référence en matière de lutte contre le racisme et l'antisémitisme.


In de media genieten dergelijke gevallen uiteraard meer aandacht dan de dagdagelijkse inspanningen om de invordering te optimaliseren.

Les médias accordent bien entendu plus d'attention à de tels cas qu'aux efforts quotidiennement fournis afin d'optimiser le recouvrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij werd de aandacht gevestigd op enkele geïsoleerde gevallen van de aanwezigheid van sporen van GGO’s die niet toegelaten zijn voor teelt in de Europese Unie.

Quelques cas isolés de présence de traces d’OGM non autorisé à la culture dans l’Union européenne ont alors été mis en évidence.


De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat binnen het parket-generaal, die de parketten van eerste aanleg zal ondersteunen ; – het hoofdstuk aangaande de bescherming v ...[+++]

Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignat ...[+++]


2) Door de toenemende media-aandacht voor het fenomeen, zou men subjectief een stijging van het aantal gevallen van verkeersagressie kunnen veronderstellen.

2) Vu la médiatisation croissante du phénomène, on pourrait supposer, d'un point de vue subjectif, que le nombre de cas d'agressivité au volant est en augmentation.


De aandacht van het geachte lid wordt gevestigd op het feit dat, indien de gestelde vraag een of meerdere concrete gevallen beoogt, de centrale diensten van de administratie van de Invordering ter beschikking blijven voor een nader onderzoek van deze gevallen.

L'attention de l'honorable membre est attirée sur le fait que si la question posée a trait à un ou plusieurs cas pratique(s), les services centraux de l'administration du Recouvrement se tiennent à sa disposition pour une analyse plus précise de ce(s) cas.


Alhoewel de gezondheidsgegevenssystemen dagelijks talrijke gegevens transfereren, is het duidelijk dat onze wachtdienst voor gezondheidstoezicht bijzonder veel aandacht besteedt aan grote risico’s zoals zeldzame of specifieke ernstige virale infecties, gevallen van kankerverwekkende inkt, enz. Voor de geïsoleerde gevallen zoals u dit rapporteert, moet er niet onmiddellijk een waarschuwing worden gegeven.

S’il est vrai que les systèmes d’information sanitaire transfèrent de nombreuses données chaque jour, il est clair que notre garde de vigilance accorde une attention particulière aux risques majeurs tels que les infections virales graves, spécifiques ou rares, les cas d’encres cancérigènes, etc.


Een senator vestigt de aandacht op het feit dat de richtlijn waarnaar de minister verwijst, België er niet toe verplicht de toegang tot het Belgisch grondgebied te weigeren in de genoemde gevallen.

Un sénateur attire l'attention sur le fait que la directive à laquelle le ministre se réfère n'oblige pas la Belgique à refuser l'accès au territoire belge dans les cas indiqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen aandacht worden' ->

Date index: 2025-07-01
w