Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekening krijgen gepresenteerd » (Néerlandais → Français) :

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un minimum de coûts et de charges aux entreprises, et notamment p ...[+++]


Een systeem gebaseerd op behoeften zonder enige rem op de uitgaven lijkt erg sociaal maar is dit niet omdat de volgende generaties hiervan de rekening zullen gepresenteerd krijgen.

Un système qui est basé sur les besoins et qui ne prévoit aucun frein aux dépenses est très social à première vue, mais en fait asocial, parce que les générations futures auront à supporter les conséquences des dérapages qu'il engendre.


Een systeem gebaseerd op behoeften zonder enige rem op de uitgaven lijkt erg sociaal maar is dit niet omdat de volgende generaties hiervan de rekening zullen gepresenteerd krijgen.

Un système qui est basé sur les besoins et qui ne prévoit aucun frein aux dépenses est très social à première vue, mais en fait asocial, parce que les générations futures auront à supporter les conséquences des dérapages qu'il engendre.


Een tweede element is dat het rakettenschild vooral een ondersteuning is van de militaire industrie van de VS en opnieuw een afkoopsom van interne weerstand waarvoor Europa de rekening zal gepresenteerd krijgen.

Un deuxième élément est que le bouclier antimissile est avant tout une bonne affaire pour l'industrie militaire américaine, mais aussi une manière de vaincre les résistances internes et ce, aux frais de l'Europe.


Een tweede element is dat het rakettenschild vooral een ondersteuning is van de militaire industrie van de VS en opnieuw een afkoopsom van interne weerstand waarvoor Europa de rekening zal gepresenteerd krijgen.

Un deuxième élément est que le bouclier antimissile est avant tout une bonne affaire pour l'industrie militaire américaine, mais aussi une manière de vaincre les résistances internes et ce, aux frais de l'Europe.


Daarin worden de lasten van de crisis op de schouders gelegd van de werknemers, die de superwinsten van het kapitaal hebben betaald en nu de rekening krijgen gepresenteerd voor de crisis. Wie moet anders de kapitalistische winsten redden en verhogen?

Elles déplacent la charge de la crise vers les travailleurs, qui ont payé pour les profits excessifs du capital et doivent aujourd’hui payer pour la crise et pour protéger et maximiser les profits capitalistes.


78. verlangt dat de lidstaten de wetgeving op het gebied van moederschapsrechten naleven en handhaven om te voorkomen dat vrouwen de rekening voor hun moederschap gepresenteerd krijgen in de vorm van een lager pensioen;

78. exhorte les États membres à respecter et à faire respecter la législation sur les droits liés à la maternité, de manière à ce que les femmes ne se trouvent pas lésées sur le plan des retraites parce qu'elles ont été mères au cours de leur carrière professionnelle;


Wij weten uiteraard dat dit torenhoge kosten met zich meebrengt en dat wij burgers daarvoor vroeg of laat, op wat voor manier dan ook, de rekening voor gepresenteerd zullen krijgen.

Nous savons évidemment que cela implique des coûts énormes qu’il nous faudra tôt ou tard, en tant que citoyens, assumer d’une façon ou d’une autre.


· de gevaren van de EVS bagatelliseert, stilzwijgend voorbij gaat aan de impliciete toezegging van de opbouw van militaire interventiemachten, net alle kosten van dien, terwijl de Europese belastingbetalers hiervan de rekening krijgen gepresenteerd;

· il minimise les risques de la stratégie européenne de sécurité et ne mentionne pas l'engagement implicite d'armer les forces d'intervention militaire ni les coûts que cela implique, mais demande que les contribuables européens en assument la charge;


In Duitsland bijvoorbeeld zijn er ouderen die geen aanvraag indienen voor sociale zekerheid (sociale bijstand) uit schaamte of angst dat hun kinderen daarvoor de rekening gepresenteerd krijgen.

En Allemagne par exemple, certaines personnes âgées s'abstiennent de demander des prestations d'assistance sociale, soit par honte, soit par crainte que leurs enfants n'aient à en supporter le fardeau.


w