Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekening gehouden wordt met mogelijke exogene schokken " (Nederlands → Frans) :

15. erop aan te dringen dat rekening gehouden wordt met mogelijke exogene schokken en te pleiten voor onderzoek naar meer structurele mechanismen zodat de draagbaarheid van de schuld in de toekomst minder afhankelijk wordt van die exogene schokken;

15. d'insister pour que l'on tienne compte de la possibilité des chocs exogènes et de plaider en faveur de la mise au point de mécanismes plus structurels permettant de réduire à l'avenir l'incidence de pareils chocs exogènes sur le poids de la dette;


15. erop aan te dringen dat rekening gehouden wordt met mogelijke exogene schokken en te pleiten voor onderzoek naar meer structurele mechanismen zodat de draagbaarheid van de schuld in de toekomst minder afhankelijk wordt van die exogene schokken;

15. d'insister pour que l'on tienne compte de la possibilité des chocs exogènes et de plaider en faveur de la mise au point de mécanismes plus structurels permettant de réduire à l'avenir l'incidence de pareils chocs exogènes sur le poids de la dette;


In de EMA-verordening wordt rekening gehouden met een mogelijke uitbreiding van het ledenbestand van het EMA met derde landen. Het ledenbestand van het EMA is tot nu toe uitgebreid in overeenstemming met het algemene buitenlandse beleid van de Gemeenschap.

La possibilité que des pays tiers adhèrent à l'AEE est prévue dans le règlement de l'Agence et son élargissement a été conforme à la politique extérieure d'ensemble de la Communauté.


Uiteraard moet men ook rekening houden met de mogelijke exogene schokken zodat het armoedebestrijdingsplan (PRSP) daaraan kan worden aangepast.

Il y a évidemment lieu aussi de tenir compte de l'éventualité de chocs exogènes de manière que les Documents de stratégie de réduction de la pauvreté puissent être adaptés en conséquence.


Uiteraard moet men ook rekening houden met de mogelijke exogene schokken zodat het armoedebestrijdingsplan (PRSP) daaraan kan worden aangepast.

Il y a évidemment lieu aussi de tenir compte de l'éventualité de chocs exogènes afin que les Documents de stratégie de réduction de la pauvreté puissent être adaptés en conséquence.


d) de wijze waarop rekening gehouden werd met de te verwachten significante effecten bij het uitwerken van de activiteit en de mogelijke maatregelen om nadelige effecten te vermijden, te beperken en/of zo mogelijk te compenseren;

d) la manière dont il a été tenu compte des impacts significatifs à attendre lors du déroulement de l'activité et des mesures possibles pour éviter, limiter et/ou compenser les effets néfastes ;


In dat voorstel wordt terdege rekening gehouden met de internationale ontwikkelingen inzake regulering en wordt, in voorkomend geval, de toewijzing van instellingspecifieke MSI-buffers binnen een groep herzien, rekening houdend met alle mogelijke ongewenste gevolgen voor de toepassing van structurele scheiding binnen de lidstaten.

Toute proposition de ce type tient dûment compte de l'évolution de la réglementation internationale et examine, le cas échéant, le processus d'affectation des coussins propres aux autres EIS au sein d'un groupe en tenant compte de toute éventuelle incidence indue sur la mise en place d'une séparation structurelle au sein des États membres.


1. Het bedrag van de door de Commissie op grond van artikel H, lid 2, van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1164/94 toepaste financiële correcties voor eenmalige of systeemgebonden onregelmatigheden wordt, waar mogelijk en uitvoerbaar, op basis van individuele dossiers bepaald en is gelijk aan het bedrag van de uitgaven dat ten onrechte aan het Fonds in rekening is gebracht, rekening gehouden met het evenredigheidsbeginsel.

1. Le montant des corrections financières appliquées par la Commission au titre de l'article H, paragraphe 2, de l'annexe II du règlement (CE) n° 1164/94 pour des irrégularités individuelles ou systémiques est évalué, chaque fois que cela est possible ou faisable, sur la base de dossiers individuels et est égal au montant des dépenses qui ont été erronément imputées au Fonds, en tenant compte du principe de proportionnalité.


1. Het bedrag van de door de Commissie op grond van artikel 39, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 toegepaste financiële correctie voor eenmalige of systeemgebonden onregelmatigheden wordt waar mogelijk en uitvoerbaar, op basis van individuele dossiers bepaald en is gelijk aan het bedrag van onregelmatige uitgaven dat ten onrechte aan de fondsen in rekening is gebracht, rekening gehouden met het evenredigheidsbeginsel.

1. Le montant des corrections financières appliquées par la Commission au titre de l'article 39, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1260/1999 pour des irrégularités individuelles ou systémiques est évalué, chaque fois que cela est possible ou faisable, sur la base de dossiers individuels et est égal au montant des dépenses qui ont été erronément imputées aux Fonds, en tenant compte du principe de proportionnalité.


Daarbij moet ook rekening gehouden worden met nieuwe exogene factoren.

Il convient de prendre également en compte de nouveaux facteurs exogènes, ce qui conduit à une nouvelle évaluation ex-ante.


w