Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ema-verordening wordt rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de verordening inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS)

Comité pour le règlement permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de EMA-verordening wordt rekening gehouden met een mogelijke uitbreiding van het ledenbestand van het EMA met derde landen. Het ledenbestand van het EMA is tot nu toe uitgebreid in overeenstemming met het algemene buitenlandse beleid van de Gemeenschap.

La possibilité que des pays tiers adhèrent à l'AEE est prévue dans le règlement de l'Agence et son élargissement a été conforme à la politique extérieure d'ensemble de la Communauté.


Toekomstige verbeteringen van het schema moeten worden gebaseerd op een voorstel van de Commissie voor een nieuwe verordening („de volgende verordening”) waarbij rekening moet worden gehouden met relevante overwegingen met betrekking tot de doeltreffendheid van Verordening (EG) nr. 732/2008 voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het schema.

Les améliorations à apporter au schéma devraient reposer sur une proposition de la Commission concernant un nouveau règlement (ci-après dénommé «règlement suivant») qui devrait tenir compte des éléments d’appréciation de l’efficacité du règlement (CE) no 732/2008 dans la réalisation des objectifs du schéma.


1 bis. Wanneer een transactieregister onder deze verordening en ook onder Verordening (EU) nr. 648/2012 geregistreerd is, hebben de door de ESMA bij het transactieregister in overeenstemming met deze verordening in rekening gebrachte vergoedingen alleen betrekking op de bijkomende noodzakelijke uitgaven van de ESMA.

1 bis. L’AEMF ne facture à un référentiel central, s’il est enregistré au titre du présent règlement, comme au titre du règlement (UE) n 648/2012, que les redevances couvrant les dépenses supplémentaires qu’elle doit supporter du fait du présent règlement.


In de onderhavige verordening moet rekening worden gehouden met het feit dat in het verkoopseizoen 2006/2007 in het kader van de bij Verordening (EG) nr. 320/2006 ingestelde herstructureringsregeling afstand is gedaan van het totale quotum voor de productie van inulinestroop,

Il y a lieu de tenir compte, dans le présent règlement, du fait que le quota total de production de sirop d’inuline a été libéré au cours de la campagne de commercialisation 2006/2007 dans le cadre du régime de restructuration institué par le règlement (CE) no 320/2006,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Op basis van de doelstellingen in artikel 3 van deze verordening en de beschrijving van de projecten van gemeenschappelijk belang in de bijlage bij deze verordening, en rekening houdend met het beschikbare budget, kunnen in de jaarlijkse werkprogramma's en in de meerjarenwerkprogramma's, bedoeld in artikel 17 van Verordening (EU) nr. 1316/2013, nadere criteria inzake subsidiabiliteit en prioriteiten op het gebied van digitale-diensteninfrastructuren worden vastgeste ...[+++]

6. Sur la base des objectifs fixés à l’article 3 du présent règlement, la description des projets d'intérêt commun figurant à l'annexe du présent règlement et, en fonction du budget disponible, les programmes de travail annuels et pluriannuels visés à l'article 17 du règlement (UE) n° 1316/2013 peuvent établir d’autres critères d’éligibilité et de priorité dans le domaine des infrastructures de services numériques.


Samenvattend wil de rapporteur dat er in de verordening zo veel nadruk op het democratisch belang van de EU komt te liggen dat er een evenwichtssituatie wordt bereikt met het financiële en economische belang van de EU waarmee in de verordening reeds rekening is gehouden.

En bref, votre rapporteur souhaite que le règlement accorde suffisamment d'attention au souci de l'Union de voir la démocratie respectée pour qu'elle soit à la mesure de celle que rencontrent les intérêts financiers et économiques de l'Union.


De resolutie Hautala-Sargentini herhaalt dat transparantie door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een wettelijk bindend grondrecht van de burgers geworden is en dat "gezien de tien jaar ervaring met de toepassing van de verordening en rekening houdend met de jurisprudentie van het Hof van Justitie, het noodzakelijk is deze verordening te herzien om een aantal bepalingen ervan te verduidelijken, de reikwijdte van de uitzonderingen te verkleinen en ervoor te zorgen dat de door de Verdragen beloofde transparantie realiteit wordt".

La résolution Hautala-Sargentini rappelle qu'avec le traité de Lisbonne, la transparence est devenue un droit juridique fondamental contraignant des citoyens et que, à la lumière de dix années d'expérience d'application du règlement, et compte tenu de la jurisprudence de la Cour de justice, il est nécessaire de réviser ce règlement afin de clarifier certaines de ses dispositions, de restreindre le champ de ses exceptions et de veiller à ce que la transparence promise par les traités devienne une réalité.


(34) Bij de overgang van de bij titel II van Verordening (EG) nr. 820/97 vastgestelde regeling naar de bij deze verordening vastgestelde regeling zouden zich moeilijkheden kunnen voordoen waarmee in deze verordening geen rekening is gehouden.

(34) La transition entre les dispositions prévues au titre II du règlement (CE) n° 820/97 et celles contenues dans le présent règlement peut créer des difficultés qui ne sont pas envisagées dans le présent règlement.


Bij de overgang van de bij titel II van Verordening (EG) nr. 820/97 vastgestelde regeling naar de bij deze verordening vastgestelde regeling zouden zich moeilijkheden kunnen voordoen waarmee in deze verordening geen rekening is gehouden.

La transition entre les dispositions prévues au titre II du règlement (CE) no 820/97 et celles contenues dans le présent règlement peut créer des difficultés qui ne sont pas envisagées dans le présent règlement.


Bij de overgang van de bij Titel II van verordening (EG) nr. 820/97 vastgestelde regeling naar de bij deze verordening vastgestelde regeling zouden zich moeilijkheden kunnen voordoen waarmee in deze verordening geen rekening is gehouden.

La transition entre les dispositions prévues au titre II du règlement (CE) nº 820/97 et celles contenues dans le présent règlement est susceptible de créer des difficultés qui ne sont pas envisagées dans le présent règlement.




Anderen hebben gezocht naar : ema-verordening wordt rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ema-verordening wordt rekening' ->

Date index: 2021-12-02
w