Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reizen naar syrië ten stelligste afgeraden » (Néerlandais → Français) :

Voor wat de veiligheid van onze landgenoten in Syrië betreft, is ons reisadvies bijzonder duidelijk: “Omwille van de escalatie van het geweld en het aanslepende conflict worden alle reizen naar Syrië ten stelligste afgeraden.

En ce qui concerne la sécurité de nos compatriotes en Syrie, nos conseils aux voyageurs sont très clairs: ‘Vu l’escalade de la violence et la poursuite du conflit, nous déconseillons fortement tous les voyages en Syrie.


De ministeries van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten en van Frankrijk hebben hun landgenoten al ten stelligste afgeraden naar het land te reizen wegens de zorgwekkende situatie op het gebied van veiligheid en criminaliteit.

Les ministères des Affaires étrangères des États-Unis et de la France ont déjà vivement déconseillé à leurs nationaux de s'y rendre à cause de la situation sécuritaire préoccupante et de la criminalité.


De ministeries van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten en van Frankrijk hebben hun landgenoten al ten stelligste afgeraden naar het land te reizen wegens de zorgwekkende situatie op het gebied van veiligheid en criminaliteit.

Les ministères des Affaires étrangères des États-Unis et de la France ont déjà vivement déconseillé à leurs nationaux de s'y rendre à cause de la situation sécuritaire préoccupante et de la criminalité.


Dit kan tevens aanleiding geven tot het nemen van bijkomende maatregelen op het vlak van: > Algemene veiligheid - duidelijke afbakening (afsluiting) van de locatie waar het evenement zal plaatsvinden om een toegangscontrole mogelijk te maken; - het aantal toegangen beperken; - een bijkomende toegangscontrole voorzien; - een grondige visuele sweeping alvorens de locatie voor het publiek toegankelijk wordt; - het verbod om rugzakken en grote tassen op de locatie mee te nemen; - een sensibilisatie van de medewerkers van de organisator naar ...[+++]

Le niveau de menace peut également conduire à l'adoption de mesures supplémentaires : > Sécurité générale - une délimitation (fermeture) claire du lieu où l'événement aura lieu afin de permettre un contrôle d'accès; - une limitation du nombre d'accès ; - des contrôles d'accès supplémentaires ; - un sweeping visuel approfondi avant que les lieux soient accessibles pour le public ; - l'interdiction d'emporter des sac à dos et des grands sacs ; - une sensibilisation des collaborateurs de l'organisateur pour des possibles points d'attention (comportement suspect, paquet abandonné,...) ; - faire en sorte que les collaborateurs qui font partie de l'organisation soient bien ...[+++] reconnaissables (blouse, un système de brassard de couleur,..) ; - communication au public des mesures prises: arriver à temps (pour un éventuel contrôle d'accès supplémentaires), interdiction d'emporter certains objets,.; - communication relative à l'utilisation de matériel pyrotechnique et divers pétards, qui est fortement déconseillée en particulier en cas de menace terroriste - augmentation de la visibilité policière dans et autour du lieu de l'évènement ; - interdiction de se garer aux alentours immédiat du lieu de l'événement ; - .


114. uit zijn grote bezorgdheid over een verdere aanscherping van de gewelddadige crisis in Syrië en veroordeelt het gebruik van chemische wapens tegen burgers, een misdrijf naar internationaal recht, ten stelligste; vraagt nogmaals een passend antwoord van de VN-Veiligheidsraad en verzoekt de EU en de internationale gemeenschap om een sterk vereni ...[+++]

114. exprime ses plus vives préoccupations quant à l'aggravation de la violente crise en Syrie et condamne avec la plus grande fermeté le recours aux armes chimiques contre les civils, qui constitue un crime au regard du droit international; demande à nouveau au Conseil de sécurité des Nations unies de réagir de manière appropriée et à l'Union européenne et à la communauté internationale de faire front uni et de réagir fermement à cette grave violation du droit international pour assumer sa responsabilité de protéger les civils syriens; appelle l'Union à appuyer les tentatives de médiation telles ...[+++]


Sinds enkele maanden beschikt u over de mogelijkheid om een maatregel van weigering, intrekking of ongeldigverklaring van de identiteitskaart te nemen ten aanzien van geradicaliseerde Belgen die ervan worden verdacht naar landen te willen reizen waar terreurgroepen actief zijn, zoals bijvoorbeeld Syrië.

Depuis quelques mois, il vous est possible de procéder au refus de délivrance, au retrait ou à l'invalidation de la carte d'identité de belges radicalisés qui sont soupçonnés de vouloir se rendre dans un territoire où des groupes terroristes sont actifs tels que la Syrie.


11. herinnert eraan dat het voor mensen die bescherming behoeven zeer lastig is om op legale wijze de EU in te reizen en betreurt het feit dat zij hun toevlucht moeten nemen tot criminele smokkelaars en gevaarlijke routes om bescherming te krijgen in Europa; acht het daarom van prioritair belang dat de EU en haar lidstaten veilige en legale inreismogelijkheden voor vluchtelingen creëren; dringt er bij de Commissie op aan te komen ...[+++]

11. rappelle que les personnes ayant besoin d'une protection n'ont que des possibilités très limitées d'entrer légalement dans l'Union et déplore qu'elles doivent avoir recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à proposer un programme de réinstallation de l'Union européenne beaucoup plus ambitieux qui décuple le nombre de 20 000 en vue d'une réinstallation prévu jusqu'à présent, et invite les États membres à mettre à disposition ces places; rappelle que le HCR recherche 230 000 places en vue de la réinstallation de ...[+++]


5. neemt nota van de toekenning van één miljard euro voor de EU–strategie getiteld "De elementen voor een regionale strategie van de EU voor Syrië en Irak en de dreiging die uitgaat van Da'esh", waarvan 400 miljoen voor humanitaire hulp is uitgetrokken; is ingenomen met de pogingen om de humanitaire bijstand van de EU af te stemmen op gender- en leeftijdspecifieke behoeften; roept op bijzondere aandacht te besteden aan Jordanië en Libanon, die in verhouding tot hun bevolking het grootste deel van de vluchtelingen opnemen; benadrukt dat het van groot belang is dat deze twee landen de ...[+++]

5. prend acte de l'attribution d'un milliard d'euros prévue dans le cadre de la stratégie de l'Union intitulée "Éléments relatifs à une stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que représente Daech", dont 400 millions sont consacrés à l'aide humanitaire; salue les efforts visant à adapter l'aide humanitaire de l'Union aux besoins spécifiques au sexe et à l'âge des réfugiés; appelle à prêter une attention particulière à la Jordanie et au Liban, qui absorbent la part la plus importante de réfugiés proportionnellement à leur population; souligne qu'il est essentiel que ces deux pays facilitent le pass ...[+++]


Op de voorgestelde site zouden de veiligheidszones doorbroken zijn op een hoogte van om en bij 45 m. In zo'n situatie (hindernis binnen de veiligheidszone) moet de verantwoordelijke autoriteit beslissen of er nog procedures op instrumenten naar dit vliegveld mogen gevlogen worden wat in dit geval ten stelligste zou afgeraden worden.

Sur le site prévu, le gabarit de sécurité serait percé sur une hauteur de près de 45 m. Dans une telle situation (obstacle à l'intérieur du gabarit de sécurité), les autorités responsables doivent décider sur des procédures aux instruments peuvent être effectuées vers cet aérodrome, ce qui dans le cas présent serait déconseillé.


De FOD Buitenlandse Zaken raadt al geruime tijd ten stelligste af naar Ivoorkust te reizen en heeft herhaaldelijk met aandrang de Belgen in Ivoorkust opgeroepen om het land tijdelijk te verlaten in afwachting van een normalisering van de toestand.

Depuis quelque temps, le SPF Affaires étrangères déconseille formellement de se rendre en Côte d'Ivoire et a exhorté à maintes reprises les Belges qui y résident à quitter temporairement le pays en attendant que la situation se normalise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reizen naar syrië ten stelligste afgeraden' ->

Date index: 2021-01-22
w