Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelligste wordt afgeraden " (Nederlands → Frans) :

Dit kan tevens aanleiding geven tot het nemen van bijkomende maatregelen op het vlak van: > Algemene veiligheid - duidelijke afbakening (afsluiting) van de locatie waar het evenement zal plaatsvinden om een toegangscontrole mogelijk te maken; - het aantal toegangen beperken; - een bijkomende toegangscontrole voorzien; - een grondige visuele sweeping alvorens de locatie voor het publiek toegankelijk wordt; - het verbod om rugzakken en grote tassen op de locatie mee te nemen; - een sensibilisatie van de medewerkers van de organisator naar mogelijke aandachtspunten ( verdachte gedraging, achtergelaten pakket,..) ; - goed herkenbare medewerkers betrokken bij de organisatie (hesje, gekleurd armbandsysteem,...); - communicatie naar publiek ...[+++]

Le niveau de menace peut également conduire à l'adoption de mesures supplémentaires : > Sécurité générale - une délimitation (fermeture) claire du lieu où l'événement aura lieu afin de permettre un contrôle d'accès; - une limitation du nombre d'accès ; - des contrôles d'accès supplémentaires ; - un sweeping visuel approfondi avant que les lieux soient accessibles pour le public ; - l'interdiction d'emporter des sac à dos et des grands sacs ; - une sensibilisation des collaborateurs de l'organisateur pour des possibles points d'attention (comportement suspect, paquet abandonné,...) ; - faire en sorte que les collaborateurs qui font partie de l'organisation soient bien reconnaissables (blouse, un système de brassard de couleur,..) ; - ...[+++]


De ministeries van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten en van Frankrijk hebben hun landgenoten al ten stelligste afgeraden naar het land te reizen wegens de zorgwekkende situatie op het gebied van veiligheid en criminaliteit.

Les ministères des Affaires étrangères des États-Unis et de la France ont déjà vivement déconseillé à leurs nationaux de s'y rendre à cause de la situation sécuritaire préoccupante et de la criminalité.


De ministeries van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten en van Frankrijk hebben hun landgenoten al ten stelligste afgeraden naar het land te reizen wegens de zorgwekkende situatie op het gebied van veiligheid en criminaliteit.

Les ministères des Affaires étrangères des États-Unis et de la France ont déjà vivement déconseillé à leurs nationaux de s'y rendre à cause de la situation sécuritaire préoccupante et de la criminalité.


Voor wat de veiligheid van onze landgenoten in Syrië betreft, is ons reisadvies bijzonder duidelijk: “Omwille van de escalatie van het geweld en het aanslepende conflict worden alle reizen naar Syrië ten stelligste afgeraden.

En ce qui concerne la sécurité de nos compatriotes en Syrie, nos conseils aux voyageurs sont très clairs: ‘Vu l’escalade de la violence et la poursuite du conflit, nous déconseillons fortement tous les voyages en Syrie.


Terugkomen op de besluiten in het kader van de gezondheidscontrole is geen optie en is door de Raad trouwens ten stelligste afgeraden.

Revenir sur les décisions prises dans le cadre du bilan de santé n’est pas une solution; le Conseil européen nous a d'ailleurs expressément demandé de ne pas le faire.


Op de voorgestelde site zouden de veiligheidszones doorbroken zijn op een hoogte van om en bij 45 m. In zo'n situatie (hindernis binnen de veiligheidszone) moet de verantwoordelijke autoriteit beslissen of er nog procedures op instrumenten naar dit vliegveld mogen gevlogen worden wat in dit geval ten stelligste zou afgeraden worden.

Sur le site prévu, le gabarit de sécurité serait percé sur une hauteur de près de 45 m. Dans une telle situation (obstacle à l'intérieur du gabarit de sécurité), les autorités responsables doivent décider sur des procédures aux instruments peuvent être effectuées vers cet aérodrome, ce qui dans le cas présent serait déconseillé.


Genetisch onderzoek dat niet aan de in ons land gestelde kwaliteitsnormen voldoet, vormt een potentieel gevaar voor de patiënt en voor zijn familieleden en moet dus ten stelligste afgeraden of onmogelijk gemaakt worden.

Une analyse génétique qui ne satisfait pas aux normes de qualité en vigueur dans notre pays constitue un danger potentiel pour le patient et pour les membres de sa famille.


Wij hebben getracht nader in te gaan op die problematiek, maar dat werd ons ten stelligste afgeraden door affiches met tabakreclame waarin wordt gewaarschuwd : " KB 10.04.1990 : brengt de gezondheid ernstige schade toe " .

Nous avons essayé d'approfondir cette problématique, ce que nous ont formellement déconseillé des affiches publicitaires pour le tabac qui nous mettent en garde : " A.R. 10.04.1990 : nuit gravement à la santé " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelligste wordt afgeraden' ->

Date index: 2024-05-15
w