Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Traduction de «reglementering bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 34. Elke voor de inwerkingtreding van dit reglement bestaande overeenkomst moet conform gemaakt worden met de bepalingen van afdeling 3 van hoofdstuk 4 van dit reglement binnen een termijn van zes maanden te rekenen vanaf de inwerkingtreding van dit reglement.

Art. 34. Toute convention existant avant l'entrée en vigueur du présent règlement, doit être mise en conformité avec les dispositions de la section 3 du chapitre 4 du présent règlement dans un délai de six mois à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement.


Art. 3. De personeelsleden die op de datum waarop dit besluit in werking treedt, statutair of contractueel tewerkgesteld zijn in de samengevoegde polders, gaan over naar de nieuwe polder met behoud van : - de administratieve, geldelijke en schaalanciënniteit; - de salarisschaal en functionele loopbaan waarop zij in voorkomend geval aanspraak kunnen maken volgens de bestaande reglementering op het ogenblik van hun overgang; - de reglementair toegekende vergoedingen en toelagen waarop zij aanspraak kunnen maken volgens de bestaande reglementering ...[+++]

Art. 3. Les membres du personnel qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont employés statutairement ou contractuellement dans les polders fusionnés, sont transférés au nouveau polder avec maintien : - de l'ancienneté administrative, pécuniaire et d'échelle; - de l'échelle de traitement et de la carrière fonctionnelle auxquelles ils peuvent le cas échéant prétendre suivant la réglementation existante au moment de leur transfert ; - des indemnités et allocations réglementairement accordées auxquelles ils peuvent prétendre suivant la réglementation existante ...[+++]


Te dien einde heeft het Federaal Agentschap voor nucleaire controle (FANC) het proces tot herziening van de bestaande reglementering, dat vermeld wordt in het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, opgestart.

À cette fin, l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) a lancé le processus de révision de la réglementation existante reprise dans l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants.


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Analyse reglementering en opvolging heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : verzamelen en analyseren van alle relevante gegevens met betrekking tot een nieuwe of bestaande reglementering (bv. fiscale wetgeving, commentaren, instructies, antwoorden op parlementaire vragen); uitvoeren van een budgettaire studie en van een kosten-batenanalyse (opmaken van de studie, het rapport betreffende de budgettaire impact, de nota voor de Inspectie van Financiën en de Minister van Begroting, ...) ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Analyse réglementation et suivi a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rassembler et analyser toutes les données pertinentes relatives à une réglementation nouvelle ou existante (par exemple : législation fiscale, commentaires, instructions, réponses aux questions parlementaires); exécuter une étude budgétaire et une analyse coûts-efficacité (établir l'étude, le rapport relatif à l'impact budgétaire, la note pour l'Inspection des finances et le Ministre du Budget, ...) des mesures fiscales proposées afin de permettre au Ministre et à la Cellule stratégique de prendre une décision stratégiqu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 MAART 2016. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot wijziging van het besluit van 1 maart 2012 van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de beroepsactiviteiten bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor N ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire tenant modification de l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 1er mars 2012 fixant les activités professionnelles visées à l'article 4 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 200 ...[+++]


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Algemeen reglement : koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen; 2° cps : counts per second : aantal tellen per seconde; 3° Gammacamera (Anger- of scintillatie-gammacamera) : toestel met scintillatiedetectie dat beelden maakt van de verdeling van radionucliden door het meten van de gammastraling die vrijkomt bij het verval van deze radionucliden en dat bedoeld is voor medische toepassingen; 4° Afwijking : de afwijking uitgedrukt ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Règlement général : l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; 2° cps : counts per second : nombre de coups par seconde; 3° Gamma-caméra (gamma-caméra d'Anger ou gamma-caméra à scintillation) : détecteur à scintillation qui produit des images de la distribution de radionucléides en mesurant les rayonnements gamma émis lors de la décroissance de ces radionucléides pour des applications médicales; 4° Ecart : l'écart exprimé en pourcentage ...[+++]


Art. 77. Titel II, Hoofdstuk I, Afdeling IVbis, Arbeidsplaatsen in open lucht, van hetzelfde reglement, bestaande uit de artikelen 51ter1 tot 51ter4, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 18 juni 1993, wordt opgeheven.

Art. 77. Le Titre II, Chapitre I, Section IVbis, Lieux de travail extérieurs, du même règlement, comportant les articles 51ter1 à 51ter4, inséré par l'arrêté royal du 18 juin 1993, est abrogé.


Art. 74. Titel II, Hoofdstuk I, Afdeling III, Voorkoming van het vallen van werknemers en bescherming tegen vallende voorwerpen, van hetzelfde reglement, bestaande uit de artikelen 41ter tot 43, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 juli 1966, 14 maart 1975, 18 juni 1993 en 17 juni 1997, wordt opgeheven.

Art. 74. Le Titre II, Chapitre I, Section III, Prévention des chutes de travailleurs et protection contre les chutes d'objets, du même règlement, comportant les articles 41ter à 43, modifié par les arrêtés royaux des 1 juillet 1966, 14 mars 1975, 18 juin 1993 et 17 juin 1997, est abrogé.


Art. 79. Titel II, hoofdstuk II, afdeling I, Arbeidsklimaat, van hetzelfde reglement, bestaande uit de artikelen 55 tot 72bis, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 december 1951, 29 juli 1963, 1 juli 1966, 26 september 1966, 10 mei 1968, 14 juli 1971, 21 april 1975 en 18 juni 1993, wordt opgeheven.

Art. 79. Le Titre II, Chapitre II, Section I, Ambiances des lieux de travail, du même règlement, comportant les articles 55 à 72bis, modifiés par les arrêtés royaux des 28 décembre 1951, 29 juillet 1963, 1 juillet 1966, 26 septembre 1966, 10 mai 1968, 14 juillet 1971, 21 avril 1975 et 18 juin 1993, est abrogé.


Art. 78. Titel II, Hoofdstuk I, afdeling IVter, Stabiliteit en stevigheid van de gebouwen, van hetzelfde reglement, bestaande uit artikel 51ter5, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 18 juni 1993, wordt opgeheven.

Art. 78. Le Titre II, Chapitre I, Section IVter, Stabilité et solidité des bâtiments, du même règlement, comportant l'article 51ter5, inséré par l'arrêté royal du 18 juin 1993, est abrogé.


w