Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "registratie van aannemers werd immers grondig gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

Dit is eveneens het geval voor artikel 42, § 6, van de wet. De regeling inzake de registratie van aannemers werd immers grondig gewijzigd door de programmawet van 27 april 2007, zodat deze bepaling niet langer van toepassing is.

Tel est également le cas pour le paragraphe 6 de l'article 42 de la loi, étant donné que le régime de l'enregistrement des entrepreneurs a été profondément remanié par la loi-programme du 27 avril 2007, si bien que la disposition en question ne peut plus s'appliquer.


Dit is eveneens het geval voor artikel 42, § 6, van de wet. De regeling inzake de registratie van aannemers werd immers grondig gewijzigd door de programmawet van 27 april 2007, zodat deze bepaling niet langer van toepassing is.

Tel est également le cas pour le paragraphe 6 de l'article 42 de la loi, étant donné que le régime de l'enregistrement des entrepreneurs a été profondément remanié par la loi-programme du 27 avril 2007, si bien que la disposition en question ne peut plus s'appliquer.


De verzoekende partijen voor de Raad van State voeren evenwel nog aan dat sinds de aanneming van de in het geding zijnde bepalingen de financieringsregeling voor de universiteiten en de hogescholen grondig werd gewijzigd, wat zou impliceren dat minstens in die gewijzigde context, de in het geding zijnde bepalingen thans niet langer kunnen worden verantwoord.

Les parties requérantes devant le Conseil d'Etat font toutefois encore valoir que depuis d'adoption des dispositions en cause, le régime de financement des universités et des instituts supérieurs a été profondément modifié, ce qui impliquerait que, à tout le moins dans ce contexte modifié, les dispositions en cause pourraient ne plus être justifiées à l'heure actuelle.


29 MAART 2002. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lagere besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd De Vlaamse regering, Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, inzonderheid op artikel 12, derde lid; Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002, inzonderheid op artikel 90; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1981 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse gewest door of op initiatief van ondergeschikte besturen o ...[+++]

29 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs subordonnés ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative Le Gouvernement flamand, Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, notamment l'article 12, troisième alinéa; Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002, notamment l'article 90; Vu l'arrêté roy ...[+++]


Vanaf die datum bepaalt artikel 19, § 1, van het BTW-Wetboek, dat werd gewijzigd bij de wet van 28 december 1992 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, immers dat met een dienst onder bezwarende titel wordt gelijkgesteld, het gebruiken van een tot het bedrijf behorend goed, voor privé-doeleinden van de belastingplichtige of van zijn personeel, of, meer alg ...[+++]

A compter de cette date, en effet, l'article 19, § 1er, du Code de la TVA, modifié par la loi du 28 décembre 1992 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée et le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, a prévu qu'est assimilée à une prestation de services effectuée à titre onéreux, l'utilisation d'un bien affecté à l'entreprise pour les besoins privés de l'assujetti ou pour ceux de son personnel ou, plus généralement, à des fins étrangères à l'activité économique de l'assujetti, lorsque ce bien a ouvert droit à une déduction complète ou partielle de la taxe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratie van aannemers werd immers grondig gewijzigd' ->

Date index: 2022-04-22
w