7. gelooft dat de toekomstige sluiting van associatieovereenkomsten en vervolgens eventueel de sluiting van diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten met elk van deze landen een eerste aanmoedigende stap zouden vormen naar de oprichting van een netwerk van gelijkaardige vrijha
ndelsovereenkomsten tussen deze landen, en dat dit tot de totstandkoming van een diepgaande en uitgebreide vrijhandelszone
tussen deze landen onderling zou leiden, die de integratie van de regio ten go ...[+++]ede zou komen; verzoekt de Commissie om de betrokkenheid van lokale en regionale autoriteiten bij grensoverschrijdende samenwerking en het daarmee verband houdende beheer van structuren om de samenwerking te versterken via de invoering van een wetgevend kader dat dit mogelijk maakt, te ondersteunen en te versterken; 7. estime que la future conclusion d'accords d'association, suivie éventuellement de la c
onclusion d'accords concernant des zones de libre-échange renforcées et globales avec chacun de ces pays, constituerait une première étape vers l'invitation à mettre en place un réseau d'un type similaire d'accords de libre-échange entre ces pays, permettant ainsi d'établir des zones de libre-échange approfondies et complètes entre les pays concernés débouchant sur un renforceme
nt de l'intégration régionale; appelle la Commis ...[+++]sion à soutenir et à renforcer la participation des autorités locales et régionales à la coopération transfrontalière et aux structures de gestion concernées afin de consolider la coopération par l’instauration d’un cadre législatif favorable;