Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionaal en langeafstandsvervoer per spoor onderhands moeten » (Néerlandais → Français) :

In het licht van de verklaring voor de Raadsnotulen van 5 december 2005 waren de delegaties het erover eens dat bevoegde instanties contracten voor regionaal en langeafstandsvervoer per spoor onderhands moeten kunnen gunnen, zoals in de ontwerp-verordening wordt voorgesteld.

À la lumière de la déclaration inscrite au procès-verbal du Conseil du 5 décembre 2005, les délégations ont marqué leur accord sur la possibilité d'attribuer directement des contrats pour le transport ferroviaire régional ou de longue distance, conformément à ce qui est proposé dans le projet de règlement.


Ook al biedt het TEN-budget 2007-2013 maar beperkte ruimte, de regionale fondsen en in het bijzonder het Cohesiefonds zouden de nieuwe lidstaten in staat moeten stellen het merendeel van de prioritaire projecten binnen de voorziene termijn te verwezenlijken en daarnaast hun spoor- en wegennetten te moderniseren, evenals bepaalde havens en luchthavens die van internationaal of regionaal belang zijn.

En dépit des possibilités limitées offertes par le budget RTE (2007-2013), les nouveaux États membres devraient pouvoir - grâce à l’accès aux fonds régionaux et plus particulièrement au Fonds de Cohésion - réaliser la plupart des projets prioritaires dans les délais prévus mais aussi moderniser leurs réseaux ferroviaires et routiers ainsi que certains ports et aéroports d’importance internationale ou régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionaal en langeafstandsvervoer per spoor onderhands moeten' ->

Date index: 2021-08-08
w