Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio heeft zwaar te lijden gehad tijdens » (Néerlandais → Français) :

De regio heeft zwaar te lijden gehad tijdens de Koude Oorlog, toen sterke externe invloeden een aantal autoritaire leiders aan de macht hadden geholpen, die de rijkdom van de regio over een kleine groep verdeelden.

La région a énormément souffert pendant la guerre froide, à une époque où de fortes influences extérieures avaient contribué à la mise en place d'un certain nombre de régimes, qui ont permis à un petit nombre de personnes de se remplir les poches en s'appropriant les richesses de la région.


Bij de snelle internettoegang zijn de investeringen afgeremd door het feit dat de sector zwaar te lijden heeft gehad onder de economische omstandigheden, de beperkte concurrentie in veel lidstaten, het gebrek aan rentabiliteitsvooruitzichten bij de beschikbaarstelling van diensten in afgelegen en plattelandsgebieden, en het feit dat door de overheden meer moet worden gedaan om dagelijkse diensten on line aan te bieden teneinde de informatiemaatschappij werkelijkheid te maken en bij het publiek een vraag te creëren ...[+++]

Pour l'accès internet à haut débit, l'investissement a été ralenti par l'impact considérable de la situation économique sur le secteur, le degré de concurrence limité dans de nombreux États membres, l'absence de perspectives de rentabilité pour la fourniture de services dans les régions reculées et rurales et par le fait que les pouvoirs publics doivent en faire plus pour fournir des services de la vie quotidienne en ligne en vue de faire de la société de l'information une réalité et de générer une demande dans le grand public.


Zweden heeft, zoals de andere landen, zwaar te lijden gehad van de economische crisis.

Comme les autres pays, la Suède a fortement souffert de la crise économique.


Het architecturaal erfgoed heeft sinds 1976, de aanvang van de Turkse invasie, zwaar te lijden gehad.

Le patrimoine architectural a subi beaucoup de dégradations depuis 1976, — début de l'invasion turque.


Het architecturaal erfgoed heeft sinds 1976, de aanvang van de Turkse invasie, zwaar te lijden gehad.

Le patrimoine architectural a subi beaucoup de dégradations depuis 1976, — début de l'invasion turque.


Zweden heeft, zoals de andere landen, zwaar te lijden gehad van de economische crisis.

Comme les autres pays, la Suède a fortement souffert de la crise économique.


De sector heeft sinds 2007 zwaar te lijden gehad onder de economische crisis en de verkoop van pleziervaartuigen is met de helft teruggelopen.

Depuis 2007, la crise économique frappe le secteur, au point que le chiffre total des ventes de bateaux de plaisance s'est réduit de moitié.


(3) Het ecosysteem van de Oostzee, een half ingesloten Europese binnenzee, is een van de grootste brakke waterlichamen ter wereld en heeft zwaar te lijden gehad door vele natuurlijke en door de mens veroorzaakte factoren, zoals verontreiniging met gedumpte chemische wapens, bijvoorbeeld uit de Tweede Wereldoorlog daterende oorlogsgassen, en zware metalen verbindingen , organische stoffen, radioactieve stoffen en gelekte stookolie en aardolie.

(3) L'écosystème de la mer Baltique, mer européenne semi-fermée, constitue l'un des plus grands systèmes d'eau saumâtre du monde. Il a subi les graves conséquences de nombreux phénomènes naturels et anthropiques comme la pollution due aux armes chimiques immergées de la Seconde Guerre mondiale, parmi lesquelles se trouvent, par exemple, des gaz de combat, et aux composés de métaux lourds, aux substances organiques, aux matières radioactives, ainsi qu'aux fuites de mazout et d'hydrocarbures.


Cambodja heeft zwaar te lijden gehad van de lukrake bombardementen tijdens de oorlog en de onbeschrijfelijke, moorddadige wreedheden van de Rode Khmer. Dit land zucht nu weer onder het steeds autoritairder wordende regime van minister-president Hun Sen. Deze heeft mensen laten arresteren en wegens smaad aangeklaagd omdat zij hem ervan beschuldigden dat hij tijdens recen ...[+++]

Le Cambodge, qui a énormément souffert sous les bombardements intensifs lors de la guerre, ainsi que sous la férule des Khmers rouges, à la brutalité indescriptible et meurtrière, subit malheureusement aujourd’hui le régime de plus en plus autoritaire du Premier ministre Hun Sen. Dans le but évident de museler l’opposition, celui-ci a arrêté et engagé des poursuites en diffamation à l’encontre de critiques qui l’accusaient de vendre des territoires au Viêt Nam à l’occasion de récentes négociations frontalières.


Dit werd duidelijk tijdens de gascrisis tussen Rusland en Oekraïne die zich de vorige winter heeft voorgedaan en waaronder miljoenen Europese burgers en onze economie zwaar te lijden hebben gehad.

La crise gazière qui a opposé la Russie et l'Ukraine en a été un exemple au cours de l'hiver dernier, et des millions de citoyens européens, et notre économie, en ont gravement souffert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio heeft zwaar te lijden gehad tijdens' ->

Date index: 2024-08-05
w