Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringsleiders op donderdagavond ter discussie » (Néerlandais → Français) :

Maar het is wel mogelijk dat één van de aspecten van de tenuitvoerlegging van het Verdrag, zoals de verhouding tussen het roterend voorzitterschap en de Permanente voorzitter van de Raad, op het diner van Staatshoofden en regeringsleiders op donderdagavond ter discussie wordt gesteld.

Il est toutefois probable qu'un des aspects de la mise en œuvre du Traité de Lisbonne, comme la relation entre la Présidence tournante et le Président permanent du Conseil, soit l'un des thèmes de discussion lors du dîner des chefs d'État et de gouvernement jeudi soir.


Maar het is wel mogelijk dat één van de aspecten van de tenuitvoerlegging van het Verdrag, zoals de verhouding tussen het roterend voorzitterschap en de Permanente voorzitter van de Raad, op het diner van Staatshoofden en regeringsleiders op donderdagavond ter discussie wordt gesteld.

Il est toutefois probable qu'un des aspects de la mise en œuvre du Traité de Lisbonne, comme la relation entre la Présidence tournante et le Président permanent du Conseil, soit l'un des thèmes de discussion lors du dîner des chefs d'État et de gouvernement jeudi soir.


Bent u, mijnheer Barroso, bent u, staatshoofden en regeringsleiders bereid, is een meerderheid van dit Parlement vandaag bereid dat principe van altijd meer, altijd maar meer en nog sneller, ter discussie te stellen?

Est-ce que, Monsieur Barroso, est-ce que, Messieurs les chefs de gouvernement, est-ce que la majorité de ce Parlement est prête aujourd’hui à remettre en question le toujours plus, toujours plus, le plus rapidement?


We hebben op Ecofin-niveau over beide verslagen gediscussieerd en deze verslagen liggen nu ter discussie op tafel voor de staatshoofden en regeringsleiders aanstaande donderdag en vrijdag.

Nous avons discuté de ces deux rapports au niveau de l'Ecofin et ils ont été déposés pour être discutés par les chefs d’État ou de gouvernement jeudi et vendredi prochains.


8. brengt in dit verband in herinnering dat de staatshoofden en regeringsleiders zich ertoe hebben verbonden de Agenda voor het sociaal beleid integraal uit te voeren; is van mening dat het niet aan de Raad is om individuele onderdelen van dit totaalproject ter discussie te stellen;

8. rappelle dans ce contexte que les chefs d'États et de gouvernements ont pris des engagements pour mettre un œuvre l'Agenda pour la politique sociale dans son intégralité; est d'avis qu'il n'incombe pas au Conseil de mettre en question des éléments individuels de ce projet d'ensemble,


Ten gevolge van een wereldwijde discussie die aan het eind van de jaren 80 op gang kwam, verbonden de staatshoofden en regeringsleiders en de Europese Commissie zich er op het Wereldvoedselcongres te Rome in november 1996 toe, tegen 2015 het aantal ondervoede mensen van 800 tot 400 miljoen te halveren en van voedselhulp over te stappen op meer ...[+++]

À la suite du débat qui s'est ouvert à l'échelle mondiale à la fin des années 80, les chefs d'État et de gouvernement ainsi que la Commission européenne se sont engagés, lors du Sommet mondial de l'alimentation qui s'est tenu à Rome en novembre 1996, à réduire de moitié (de 800 millions à 400 millions), à l'horizon 2015, le nombre de personnes souffrant de malnutrition et à s'écarter de l'aide alimentaire au profit de l'aide au développement à long terme afin d'améliorer les situations en matière de sécurité alimentaire.


15. verheugt zich over het feit dat het Aziatisch-Europese samenwerkingsverband de dialoog over het internationaal financieel stelsel ter sprake brengt en doet een oproep tot de ASEM-staatshoofden en regeringsleiders om hun krachten te bundelen voor een vastberaden hervormingspoging die rekening houdt met de discussies over bestrijding van financiële speculatie;

15. se félicite que l'AECF fasse référence au dialogue sur le cadre financier international et invite les chefs d'État ou de gouvernement des pays membres de l'ASEM à unir leurs forces dans un vaste effort de réforme, en tenant compte des discussions sur les moyens de combattre la spéculation financière;


9. verheugt zich over het feit dat het Aziatisch-Europese samenwerkingsverband de dialoog over het internationaal financieel stelsel ter sprake brengt en doet een oproep tot de ASEM-staatshoofden en –regeringsleiders om hun krachten te bundelen voor een vastberaden hervormingspoging die rekening houdt met de discussies over de belasting van internationaal speculatief kapitaal;

9. se félicite que l'AECF fasse référence au dialogue sur le cadre financier international et invite les chefs d'États ou de gouvernement des pays de l'ASEM à unir leurs forces dans un vaste effort de réforme, en tenant compte des discussions sur la taxation des capitaux internationaux instables;


w