Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen en afgevaardigden willen immers » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal niet verrast zijn door onze kritiek op de richtsnoeren, aangezien ze met deze richtsnoeren enkel de inhoud van de artikelen 24 en 25 van haar oorspronkelijke ontwerp voor een dienstenrichtlijn opnieuw, via een achterdeur, probeert op te nemen. Het Parlement had deze beide artikelen echter met een grote meerderheid afgewezen en de Raad heeft daarin toegestemd. Werkgevers- en werknemersorganisaties, regeringen en afgevaardigden willen immers de vrijheid van dienstverlening niet inruilen tegen de grondrechten van werknemers.

La Commission ne s’étonnera pas de nous entendre critiquer les lignes directrices, qui ne constituent rien de moins qu’une tentative détournée de réintroduire la substance des articles 24 et 25 de son projet original de directive sur les services, que le Parlement avaient rejetés à une large majorité, avec l’approbation du Conseil. En effet, aucune organisation d’employeurs ou de travailleurs, aucun gouvernement ni parlementaire ne souhaitent que la liberté de prestation de services ne se fasse au détriment des droits fondamentaux des travailleurs.


Het akkoord bevat immers geen enkele waarborg voor een goede werking van het agentschap en laat vrij spel aan de politisering, vermits de leiding in handen is van afgevaardigden van de regeringen.

L'accord ne comporte en effet aucune garantie de bon fonctionnement de l'agence et laisse le champ libre à la politisation, puisque la direction est aux mains de délégués des gouvernements.


Het akkoord bevat immers geen enkele waarborg voor een goede werking van het agentschap en laat vrij spel aan de politisering, vermits de leiding in handen is van afgevaardigden van de regeringen.

L'accord ne comporte en effet aucune garantie de bon fonctionnement de l'agence et laisse le champ libre à la politisation, puisque la direction est aux mains de délégués des gouvernements.


We willen dat het Parlement een grote rol speelt, dat er een brede discussie plaatsvindt. We mogen namelijk niet vergeten dat u, als afgevaardigden, een bindelement bent tussen Europa en de burger. Er zijn andere opinievormers, maar u hebt bijzonder veel invloed. Ik zou u echter wel willen verzoeken om ook respect te hebben voor de vertegenwoordigers van de regeringen, die tenslotte ook democratisch gekozen zijn, en die hun werk naar eer en geweten doe ...[+++]

Nous voulons que le Parlement joue un rôle majeur et soit une plate-forme pour les débats les plus variés, car nous ne devons pas oublier que c’est bien vous, les députés, qui rapprochez l’Europe de ses citoyens, vous qui établissez un lien vital, parallèlement à tous les autres forgeurs d’opinion. Mais je vous prie de garder à l’esprit que les représentants des gouvernements - qui sont eux-mêmes démocratiquement élus, c’est l’évidence - font leur travail du mieux qu’ils peuvent et en toute conscience, et que notre seul moyen d’être réellement efficaces, c’est la collaboration entre la Commission, le Conseil et le Pa ...[+++]


Daarom moeten de regeringen nu niet bezwijken voor de druk van de federalisten die de Europese afgevaardigden willen losmaken van hun respectieve landen, onder het mom van een beginsel van gelijkheid van afgevaardigden dat nergens in de Verdragen voorkomt en volkomen uit de lucht gegrepen is.

Il faut donc que les gouvernements résistent aujourd’hui ? la pression des fédéralistes qui veulent détacher les députés européens de leurs pays respectifs, au prétexte d’un principe d’égalité entre députés qui n’existe nulle part dans les traités, et qui est totalement inventé.


Als voorzitter van een fractie met afgevaardigden uit alle vijfentwintig lidstaten en uit vijfenveertig nationale partijen weet ik uit ervaring dat problemen alleen kunnen worden opgelost op basis van vertrouwen, als de verschillende belangen zo gecompliceerd liggen. Dat probleem bestaat immers ook binnen de andere fracties, binnen het parlement als geheel en bij andere regeringen.

En tant que président d’un groupe comptant des députés des 25 États membres et de 45 partis nationaux, je sais par expérience qu’en cas d’interaction problématique d’intérêts - qui existe également au sein des autres groupes politiques, de ce Parlement dans son ensemble et des gouvernements nationaux -, les problèmes ne peuvent être résolus que si la confiance règne.


We hebben te maken met een ronduit paradoxale situatie als uitgerekend socialistische regeringen in de Raad – zoals de Zweedse en de Britse Labourregering – een uitbreiding van de rechten van werknemers tegenhouden. Nu willen de linkse afgevaardigden in dit Parlement onder aanvoering van de socialisten deze richtlijnen en dit voorstel mogelijk afwijzen, ofschoon hun eigen regeringen deze verdergaande compromissen in de Raad blokkeren.

Il est vraiment paradoxal de constater que ce sont précisément des gouvernements socialistes qui veulent empêcher, au Conseil, un accroissement des droits des travailleurs - je mentionnerai notamment le gouvernement suédois et le gouvernement travailliste britannique -, tandis que l’aile gauche de cette Assemblée, sous la direction des socialistes, souhaite voir échouer ces directives et cette proposition, même si, au Conseil, ses propres gouvernements bloquent ces compromis qui vont encore plus loin.


Er heerst immers grote onzekerheid bij de personeelsleden, die al twee jaar willen weten of ze naar de gewesten of naar het nieuwe agentschap zullen worden overgeheveld. Mevrouw Neyts heeft duidelijk gezegd dat de regeringen, dus ook de Vlaamse, een akkoord hebben bereikt over de tekst die in de Senaat werd goedgekeurd.

Mme Neyts le dit clairement : il y avait accord des gouvernements, dont le gouvernement flamand, sur le texte que nous avons approuvé au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen en afgevaardigden willen immers' ->

Date index: 2024-07-31
w