Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering zag zich bijgevolg gedwongen " (Nederlands → Frans) :

De regering zag zich verplicht de banksector te hervormen, want die lag aan de basis van de crisis, wat vooral tot uiting kwan in de fusie, in januari 1998, van verscheidene Indonesische privébanken.

Le gouvernement se vit obligé d'entreprendre des réformes du secteur bancaire, dont la faiblesse était à l'origine de la crise, et qui se traduisirent notamment par la fusion, en janvier 1998, de plusieurs banques privées indonésiennes.


De regering zag zich dan ook verplicht een aantal aanpassingen door het parlement te laten jagen via de programmawet.

Le gouvernement se voit donc obligé de faire le forcing au parlement pour certains amendements, via une loi programme.


De regering zag zich dan ook verplicht een aantal aanpassingen door het parlement te laten jagen via de programmawet.

Le gouvernement se voit donc obligé de faire le forcing au parlement pour certains amendements, via une loi programme.


De Tunesische premier zag zich gedwongen om zijn tournee in Europa in te korten. Gezien de verslechtering van de situatie heeft premier Habib Essid, die deelnam aan het Wereld Economisch Forum in Davos (Zwitserland) en vervolgens naar Frankrijk zou doorreizen voor onder meer een ontmoeting met zijn Franse ambtsgenoot Manuel Valls, aangekondigd dat hij op 23 januari 2016 een bijzondere bijeenkomst van de ministerraad zou voorzitten.

Face à la dégradation de la situation, Habib Essid, qui participait au Forum de Davos (Suisse) et devait ensuite se rendre en France pour y rencontrer notamment son homologue Manuel Valls, a annoncé qu'il présiderait le 23 janvier 2016 un Conseil des ministres exceptionnel.


De Raad van Bestuur zag zich gedwongen om beslissingen te nemen om de continuïteit van de dienstverlening te verzekeren.

Le Conseil d'administration s'est vu contraint de prendre des décisions en vue d'assurer la continuité des services.


De Commissie zag zich gedwongen dit mechanisme op 30 april 2003 op te heffen omdat de Servische en/of Montenegrijnse operatoren de oorsprongregels omzeilden en suiker die ze voor een lage prijs uit derde landen hadden ingevoerd, opnieuw naar de EU uitvoerden. Het autonome tariefcontingent werd pas op 7 augustus 2004 opnieuw ingesteld.

La Commission fut forcée de suspendre ce mécanisme le 30 avril 2003 pour cause de détournement des règles d'origine par des opérateurs serbes et/ou monténégrins, ceux-ci ayant réexporté du sucre importé à bas prix de pays tiers vers l'UE. Le quota autonome ne fut restauré que le 7 août 2004.


De Commissie zag zich gedwongen dit mechanisme op 30 april 2003 op te heffen omdat de Servische en/of Montenegrijnse operatoren de oorsprongregels omzeilden en suiker die ze voor een lage prijs uit derde landen hadden ingevoerd, opnieuw naar de EU uitvoerden. Het autonome tariefcontingent werd pas op 7 augustus 2004 opnieuw ingesteld.

La Commission fut forcée de suspendre ce mécanisme le 30 avril 2003 pour cause de détournement des règles d'origine par des opérateurs serbes et/ou monténégrins, ceux-ci ayant réexporté du sucre importé à bas prix de pays tiers vers l'UE. Le quota autonome ne fut restauré que le 7 août 2004.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 1 ...[+++]


De recente daling van deze inkomsten heeft de economie, die zeer afhankelijk is van de inkomsten van de energiesector, zwaar getroffen met als gevolg dat de regering zich verplicht zag tot het doorvoeren van twee devaluaties van de lokale munt.

La baisse récente de ces revenus a cependant touché gravement une économie basée essentiellement sur le secteur énergétique, forçant le gouvernement à imposer deux dévaluations drastiques de la monnaie locale.


Bijgevolg dient u zich te richten tot de collega van de Brusselse Hoofdstedelijke regering om de splitsing per gemeenten te bekomen.

Par conséquent, vous devez vous adresser au collègue du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale afin d'obtenir la répartition par commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering zag zich bijgevolg gedwongen' ->

Date index: 2024-10-01
w