Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Verslechtering van de silage
Verslechtering van het kuilvoer

Traduction de «gezien de verslechtering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslechtering van de silage | verslechtering van het kuilvoer

dégradation du fourrage


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de verslechtering van de mondiale economische vooruitzichten wordt nu voorspeld dat het herstel van de mondiale economie (exclusief de EU) trager zal verlopen dan verwacht in het najaar.

Compte tenu de la dégradation des perspectives économiques mondiales, les prévisions de relance de l’économie mondiale (à l’exclusion de l’UE) se sont détériorées par rapport aux prévisions de l’automne.


De Tunesische premier zag zich gedwongen om zijn tournee in Europa in te korten. Gezien de verslechtering van de situatie heeft premier Habib Essid, die deelnam aan het Wereld Economisch Forum in Davos (Zwitserland) en vervolgens naar Frankrijk zou doorreizen voor onder meer een ontmoeting met zijn Franse ambtsgenoot Manuel Valls, aangekondigd dat hij op 23 januari 2016 een bijzondere bijeenkomst van de ministerraad zou voorzitten.

Face à la dégradation de la situation, Habib Essid, qui participait au Forum de Davos (Suisse) et devait ensuite se rendre en France pour y rencontrer notamment son homologue Manuel Valls, a annoncé qu'il présiderait le 23 janvier 2016 un Conseil des ministres exceptionnel.


Niettemin moet het potentieel van het ESF worden gemaximaliseerd , gezien de drastische verslechtering van de situatie van jongeren sinds de oprichting van de ESF-programma's.

Néanmoins, la forte détérioration de la situation des jeunes depuis la création des programmes du FSE impose d’ exploiter au maximum le potentiel de ce Fonds.


Gezien de huidige verslechtering van de overheidsfinanciën in verscheidene lidstaten, moeten nieuwe en innovatieve oplossingen worden verkend, waaronder regelingen die door het regionaal beleid van de EU en het GLB voor de agrovoedingssector worden medegefinancierd, teneinde efficiënte en doeltreffende financiële steun te waarborgen om de financiering met overheidsgelden en stimuleringsmechanismen te helpen afstemmen op de strategische doelstellingen van de EU.

Étant donné la très forte détérioration actuelle de l’état des finances publiques dans plusieurs États membres, des solutions nouvelles et innovantes devraient être étudiées, notamment des régimes cofinancés par la politique régionale de l’UE et la PAC pour le secteur agroalimentaire, afin d’assurer un soutien financier efficace et réel permettant d’aligner les financements publics et les mécanismes d’incitation sur les objectifs stratégiques de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Aangezien de politieke gevangenen nog niet vrijgelaten en gerehabiliteerd zijn, alsmede gezien de verdere verslechtering van de situatie, heeft de Raad besloten opnieuw personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige mensenrechtenschendingen of de onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, toe te voegen aan de lijst van personen aan wie reisbeperkingen opgelegd zijn en van wie tegoeden zijn bevroren.

2. Étant donné que les prisonniers politiques n'ont pas été libérés et réhabilités, et vu la nouvelle détérioration de la situation, le Conseil a décidé d'inscrire de nouvelles personnes responsables de graves violations des droits de l'homme ou de la répression exercée contre la société civile et l'opposition démocratique sur la liste des personnes faisant l'objet de mesures d'interdiction de pénétrer sur le territoire de l'UE et de gel des avoirs.


Daar de doelstellingen van deze richtlijn, te weten de bescherming en instandhouding van het mariene milieu, de voorkoming van de verslechtering ervan, en, waar haalbaar, het herstel van dat milieu in de gebieden waar het schade heeft geleden, niet in voldoende mate door de lidstaten alleen kunnen worden verwezenlijkt en zij derhalve, gezien de omvang en de consequenties van de actie, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeg ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir assurer la protection et la conservation du milieu marin, éviter sa détérioration et, lorsque cela est réalisable, assurer la restauration de ce milieu dans les zones où il a subi des dégradations, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets de la présente directive, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut arrêter des mesures, conformément au principe de subsidiarité énoncé à l’article 5 du traité.


Gezien het feit dat nationale betalingsinfrastructuren veelal zeer efficiënt zijn en om verslechtering van het huidige niveau van dienstverlening te voorkomen, dient de lidstaten te worden toegestaan in voorkomend geval regels te stellen of te handhaven die een uitvoeringstermijn van minder dan één werkdag specificeren.

Étant donné que les infrastructures nationales de paiement sont souvent très efficientes et afin d'éviter toute détérioration des niveaux actuels des services, les États membres devraient être autorisés à conserver ou à fixer des règles prévoyant un délai d'exécution inférieur à un jour ouvrable, le cas échéant.


Gezien de verslechtering van het aanhoudende noodweer dat de afgelopen weken Duitsland, Frankrijk en Nederland teistert, heeft de Commissie besloten aan de bevolking in de getroffen regio's van deze drie landen voor in totaal 300.000 ecu bijkomende hulp te verlenen naast de 500.000 ecu spoedhulp van 24 december 1993, die bestemd was voor diezelfde regio's alsook voor België en Luxemburg (zie nota IP(93)1243).

Suite à l'aggravation et à la persistance de la climatologie désastreuse qui s'abat ces dernières semaines sur l'Allemagne, la France et les Pays- Bas, la Commission a décidé d'octroyer aux populations touchées des régions de ces trois pays un complément global de 300.000 ECU à l'aide d'urgence du 24 décembre 1993 de 500.000 ECU, qui concernait ces mêmes régions ainsi que la Belgique et le Luxembourg (cfr. note IP(93)1243).


Gezien de noodzaak met spoed te handelen om een verslechtering van de veiligheidsomstandigheden te voorkomen droeg hij de bevoegde instanties op passende voorstellen uit te werken die hij op zijn volgende zitting zal bespreken.

Face à la nécessité d'agir avec urgence pour éviter une dégradation des conditions de sécurité, il a chargé les instances compétentes d'élaborer des propositions appropriées qu'il examinera lors de sa prochaine session.


Gezien de aanzienlijke verslechtering van de handelsvoorwaarden die de Oekraïne in 1992 en 1993 ondervond, en rekening gehouden met de grote energie-afhankelijkheid van het produktieapparaat, blijft de situatie van de handelsbalans buitengewoon moeilijk.

Néanmoins, du fait de l'extrême détérioration des termes de l'échange subie par l'Ukraine en 1992 et 1993, et compte tenu de la forte dépendance énergétique de son appareil productif, la situation des comptes extérieurs reste extrêmement difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de verslechtering' ->

Date index: 2022-10-21
w