Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering wordt gebruikt doet allerlei vragen rijzen » (Néerlandais → Français) :

A) De terminologie die in het amendement van de regering wordt gebruikt doet allerlei vragen rijzen :

A. La terminologie usitée dans l'amendement du Gouvernement soulève diverses questions :


A) De terminologie die in het amendement van de regering wordt gebruikt doet allerlei vragen rijzen :

A) La terminologie usitée dans l'amendement du Gouvernement soulève diverses questions :


A) De terminologie die in het amendement van de regering wordt gebruikt doet allerlei vragen rijzen :

A. La terminologie usitée dans l'amendement du Gouvernement soulève diverses questions :


De toepassing van dit document van internationaal recht op het grondgebied van de Europese Unie doet allerlei vragen rijzen, onder meer wat betreft het proportionaliteitsbeginsel en het beginsel van wederzijdse erkenning, zodat de verenigbaarheid ervan met het Gemeenschapsrecht twijfelachtig lijkt.

L'application sur le territoire de l'Union européenne de cet instrument de droit international soulève diverses questions liées notamment aux principes de proportionnalité et de reconnaissance mutuelle, de sorte que sa compatibilité avec le droit communautaire apparaît douteuse.


De sluiting van een belangrijk televisiekanaal op beschuldiging van belastingontduiking en van drie dagbladen die kritiek hadden op de regering, doet vragen rijzen over de proportionaliteit en selectiviteit van de procedure omdat daardoor de diversiteit van het medialandschap verkleind wordt.

La fermeture d'une grande chaîne de télévision et de trois journaux critiquant le gouvernement accusés d'évasion fiscale a fait naître des doutes quant à la proportionnalité et à la sélectivité de la procédure, qui a abouti à une réduction de la diversité du paysage médiatique.


22. neemt kennis van het wetsvoorstel dat onlangs in de Russische Federatie is ingediend en dat het de regering mogelijk zou maken om buitenlandse aanbiedingen voor meerderheidsaandelen in Russische ondernemingen te verwerpen, waardoor het dus onmogelijk zou worden gemaakt dat buitenlanders een aandeel van meer dan 49% verwerven in bedrijven die actief zijn in 39 strategische takken van de industrie; stelt deze wet zélf ter discussie, alsook de keuze en het toenemende aantal van de industriet ...[+++]

22. prend note du projet de loi introduit récemment dans la Fédération de Russie, qui autorise le gouvernement à rejeter les offres étrangères pour des prises de participation majoritaire dans les sociétés russes, interdisant ainsi une participation de plus de 49 % dans des sociétés actives dans 39 industries stratégiques; s'interroge sur le choix et le nombre croissant d'industries qui ont été classifiées comme stratégiques et essentielles pour la sécurité nationale; est d'avis qu'une telle approche ne représente guère un pas en direction de l'amélioration du climat des investissements et soulève des questions fondamentales en ce qui ...[+++]


22. neemt kennis van het wetsvoorstel dat onlangs in de Russische Federatie is ingediend en dat het de regering mogelijk zou maken om buitenlandse aanbiedingen voor meerderheidsaandelen in Russische ondernemingen te verwerpen, waardoor het dus onmogelijk zou worden gemaakt dat buitenlanders een aandeel van meer dan 49% verwerven in bedrijven die actief zijn in 39 strategische takken van de industrie; stelt deze wet zélf ter discussie, alsook de keuze en het toenemende aantal van de industriet ...[+++]

22. prend note du projet de loi introduit récemment dans la Fédération de Russie, qui autorise le gouvernement à rejeter les offres étrangères pour des prises de participation majoritaire dans les sociétés russes, interdisant ainsi une participation de plus de 49 % dans des sociétés actives dans 39 industries stratégiques; s'interroge sur le choix et le nombre croissant d'industries qui ont été classifiées comme stratégiques et essentielles pour la sécurité nationale; est d'avis qu'une telle approche ne représente guère un pas en direction de l'amélioration du climat des investissements et soulève des questions fondamentales en ce qui ...[+++]


22. neemt kennis van het wetsvoorstel dat onlangs in de Russische Federatie is ingediend, dat het de regering mogelijk zou maken om buitenlandse aanbiedingen voor meerderheidsaandelen in Russische ondernemingen te verwerpen, waardoor het dus onmogelijk zou worden gemaakt dat buitenlanders een aandeel van meer dan 49% verwerven in bedrijven die actief zijn in 39 strategische takken van de industrie; stelt het principe van deze wet ter discussie, alsook de keus en het toenemende aantal van de i ...[+++]

22. prend note du projet de loi introduit récemment dans la Fédération de Russie, qui autorise le gouvernement à rejeter les offres étrangères pour des prises de participation majoritaire dans les sociétés russes, interdisant ainsi une participation de plus de 49 % dans des sociétés actives dans 39 industries stratégiques; s'interroge sur le choix et le nombre croissant d'industries qui ont été classifiées comme stratégiques et essentielles pour la sécurité nationale; est d’avis qu’une telle approche ne représente pas un pas en direction de l'amélioration du climat des investissements et soulève des questions fondamentales en ce qui co ...[+++]


Het ontbreken van een consensus over de gebruikte parameters, namelijk de belastingbasis, het tarief en het toepassingsgebied, doet immers een aantal vragen rijzen. Ik denk aan het risico op dubbele belasting als gevolg van geografische toepassingsgebieden; het risico op concurrentievervalsing als de interne markt zich kan herstellen; het risico op delokalisatie van activiteiten in de financiële sector van de Europese Unie of daarbuiten.

En effet, l'absence de consensus au niveau des paramètres utilisés, à savoir la base de taxation, le taux et le champ d'application, soulève une série de problèmes tels que le risque de double imposition en fonction de champs d'application géographiques, le risque de distorsion de concurrence au moment de la volonté de relance du marché intérieur, le risque de délocalisation d'activités au sein du secteur financier de l'Union européenne ou en dehors de celle-ci.


Vindt u dat de manier waarop het boetefonds wordt gebruikt, vragen doet rijzen in sommige politiezones?

Estimez-vous que la manière dont le Fonds des amendes est utilisé pose vraiment des problèmes, particulièrement dans certaines zones de police ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering wordt gebruikt doet allerlei vragen rijzen' ->

Date index: 2024-06-30
w