Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering wel rekening " (Nederlands → Frans) :

Houdt de regering wel rekening met de aanbevelingen van de Rwanda-commissie ?

Le gouvernement tient-il bien compte des recommandations de la commission Rwanda ?


De Regering houdt wel rekening met de periode waarover aan de voorwaarden is voldaan.

Il tient compte du délai pendant lequel les conditions ont été respectées.


Overwegende dat de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » op 7 juni 2011 zich gunstig heeft uitgesproken over de milieugeschiktheid van de opneming van een industriële bedrijfsruimte en van de opneming van een natuurgebied, een landbouwgebied en een groengebied in Ploegsteert; dat hij vaststelt dat wat betreft de niet voor bebouwing bestemde gebieden opgenomen als planologische compensatie voor de opneming van nieuwe bedrijfsruimten - waaronder de industriële bedrijfsruimte bestemd voor de uitbreiding van de « Briqueteries de Ploegsteert et de Ceratec » - de Waalse Regering wel rekening heeft gehouden met de ...[+++]

Considérant que le Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable, le 7 juin 2011, s'est prononcé favorablement sur l'opportunité environnementale de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle et l'inscription d'une zone naturelle, d'une zone agricole et d'une zone d'espaces verts à Ploegsteert; qu'il constate qu'en ce qui concerne les zones non destinées à l'urbanisation inscrites au titre de compensation planologique à l'inscription de nouvelles zones d'activité économique - dont la zone d'activité économique industrielle destinée à l'extension des Briqueteries de Ploegsteert et de Ceratec - le Gouver ...[+++]


Nu wordt wel rekening gehouden met de aspecten inzake het ontwikkelingsproces, de regering, het opstellen van de Grondwet, het onderwijs, de voedselveiligheid, enz.

Aujourd'hui, les aspects relatifs au processus de développement, au gouvernement, à la formulation de la Constitution, au processus éducatif, à la sécurité alimentaire sont pris en considération.


Dit toont aan dat de regering wel degelijk rekening wil houden met de vaak precaire toestand waarin de gepensioneerde zelfstandigen zich bevinden.

Cela prouve que le gouvernement veut bel et bien tenir compte de la situation précaire qui est souvent celle des indépendants pensionnés.


Mevrouw Van Weert, staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie, antwoordt dat de regering wel degelijk rekening heeft willen houden met de fundamentele opmerkingen van het Rekenhof, zij het dat aanvankelijk werd geopteerd voor enkele ingrepen die geen wijziging van de wet van 5 mei 1997 vergen.

Mme Van Weert, secrétaire d'État au Développement durable et à l'Économie sociale, répond que le gouvernement a bel et bien voulu tenir compte des observations fondamentales de la Cour des comptes, même s'il avait opté au départ pour des mesures ne nécessitant aucune modification de la loi du 5 mai 1997.


De minister antwoordt dat de regering wel degelijk rekening heeft gehouden met het werk van de Raad van State.

Le ministre répond que le gouvernement a bien entendu pris en considération le travail du Conseil d'État.


Deze regering heeft daarentegen wel rekening gehouden met andere factoren (zie overweging 56) in verband met bepaalde gunstige effecten van O O-activiteiten in het algemeen die echter geenszins aan het criterium van stimulerend effect van de steun voor een concrete onderneming beantwoorden, dat wil zeggen dat de voorgenomen steunmaatregel de onderneming ertoe aanzet onderzoek uit te voeren dat zij anders niet had uitgevoerd.

En revanche, il a tenu compte d'autres éléments (considérant 56) en rapport avec certains effets bénéfiques des activités de recherche et de développement en général, mais qui ne répondent nullement au critère de l'effet d'incitation de l'aide à une entreprise donnée, c'est-à-dire le fait que l'aide prévue inciterait l'entreprise à engager une recherche qui, autrement, n'aurait pas été menée.


Overwegende dat artikel 12 van voormeld decreet van 3 maart 1993 wel degelijk een rechtsgrond oplevert voor huidig besluit; dat de ontworpen overgangsmaatregel enerzijds geen betrekking heeft op de stedenbouwkundige voorschriften in de zin van vrijstelling van planologische conformiteit voor de desbetreffende terreinen en anderzijds niet tot bedoeling heeft om af te wijken van de bindende en verordenende kracht van planologische voorschriften; dat deze voorschriften ook de overheid binden die een vergunning verleent voor de exploitatie van een terrein voor openluchtrecreatieve verblijven; dat dit aspect echter slechts aan bod komt op het ogenblik dat deze overheid zich over een vergunningsaanvraag moet uitspreken; dat de ontworpen overg ...[+++]

Considérant que l'article 12 du décret précité du 3 mars 1993 offre bel et bien une base juridique pour le présent arrêté; que le régime transitoire envisagé n'a pas trait aux prescriptions urbanistiques dans le sens d'une exemption de la conformité planologique des terrains en question d'une part et qu'il ne vise en aucun cas une dérogation au caractère obligatoire et réglementaire des prescriptions planologiques de l'autre; que ces prescriptions engagent également les autorités accordant un permis relatif à l'exploitation d'un terrain destiné aux résidences de loisirs de plein air; que cet aspect n'entre en ligne de compte qu'au moment où les autorités en question sont tenues à se prononcer sur une demande de permis; que le régime tra ...[+++]


De Regering houdt wel rekening met de periode waarover aan de voorwaarden is voldaan.

Il tient compte du délai pendant lequel les conditions ont été respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering wel rekening' ->

Date index: 2024-05-26
w