Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering uitvoeringsbesluiten genomen " (Nederlands → Frans) :

De begunstigde beschikt over een mogelijkheid tot beroep tegen de beslissingen die krachtens deze titel en zijn uitvoeringsbesluiten genomen zijn en volgens de nadere regels vastgesteld door de Regering.

Un recours est ouvert au bénéficiaire à l'encontre des décisions prises en vertu du présent titre et de ses arrêtés d'exécution et selon les modalités établies par le Gouvernement.


Ter certificering van de jaarrekening stelt de bedrijfsrevisor een verslag op dat uit de volgende elementen bestaat: 1° een inleiding, waarin ten minste wordt vermeld op welke jaarrekening de controle betrekking heeft; 2° een beschrijving van de reikwijdte van de controle, waarin ten minste wordt aangegeven welke normen voor de controle bij de uitvoering ervan in acht zijn genomen en of de bedrijfsrevisor van het bestuursorgaan en de personen die aangesteld zijn door de instelling, de toelichtingen en de informatie hebben verkregen die nodig zijn voor hun controle; 3° de aanduiding dat de rekeningen in overeenstemming zijn met het decreet van 8 juli 2 ...[+++]

Aux fins de la certification des comptes annuels, le réviseur d'entreprises établit un compte rendu, constitué des éléments suivants : 1° une introduction, dans laquelle il est au minimum fait état du compte annuel auquel le contrôle se rapporte ; 2° une description de l'étendue du contrôle, reprenant au minimum les normes appliquées pendant le contrôle et l'indication si le réviseur d'entreprises de l'organe d'administration et les personnes désignées par l'institution ont obtenu ou non les explications et l'information nécessaires pour leur contrôle ; 3° l'indication que les comptes sont conformes au décret du 8 juillet 2011 et à ses arrêtés d'exécution ; 4° pour les universités : l'indication que les comptes sont conformes à l'arrêté ...[+++]


Art. 6. In artikel 1, derde lid, van het besluit van de Vlaamse regering van 7 december 2001 betreffende de aanwijzing van de ambtenaren voor het uitoefenen van het toezicht op de toepassing van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en van de krachtens die gecoördineerde wet genomen uitvoeringsbesluiten, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, worden de woorden " het intern verzelfstandigd agentschap Zorgins ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 1 , alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001 portant désignation des fonctionnaires chargés de la surveillance de l'application de la loi coordonnée sur les hôpitaux et des arrêtés d'exécution pris en vertu de cette loi coordonnée, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots « l'agence autonomisée interne Zorginspectie » sont remplacés par les mots « Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouverne ...[+++]


Hij stelt ook vast dat de regering nog steeds geen uitvoeringsbesluiten heeft genomen voor de toepassing van de artikelen 96 en 96bis van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, waardoor personeel structureel kan worden gedetacheerd naar de AIK's.

Il constate également que le gouvernement n'a toujours pas pris d'arrêtés d'exécution pour la mise en oeuvre des articles 96 et 96bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police, structuré à deux niveaux, permettant le détachement structurel de personnel vers ces CIA.


2º er zullen door de ontslagnemende regering geen uitvoeringsbesluiten terzake meer genomen worden, aangezien dit de lopende zaken overstijgt;

2º le gouvernement démissionnaire ne prendra plus d'arrêtés d'exécution en la matière, étant donné que cela dépasse le cadre des affaires courantes;


Art. 17. In artikel 1, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001 betreffende de aanwijzing van de ambtenaren voor het uitoefenen van het toezicht op de toepassing van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en van de krachtens die gecoördineerde wet genomen uitvoeringsbesluiten, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006, worden de woorden " Inspectie Welzijn, Volksgezondheid en Gezin" vervangen door het woord " Zorginspectie" .

Art. 17. A l'article 1, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001 relatif à la désignation des fonctionnaires chargés de la surveillance de l'application de la loi coordonnée sur les hôpitaux et des arrêtés d'exécution pris en vertu de cette loi coordonnée, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006, les mots « Inspectie Welzijn, Volkgezondheid en Gezin » sont remplacés par le mot « Zorginspectie ».


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001 betreffende de aanwijzing van de ambtenaren voor het uitoefenen van het toezicht op de toepassing van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en van de krachtens die gecoördineerde wet genomen uitvoeringsbesluiten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001 portant désignation des fonctionnaires chargés de la surveillance de l'application de la loi coordonnée sur les hôpitaux et des arrêtés d'exécution pris en vertu de cette loi coordonnée, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006;


In het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001 betreffende de aanwijzing van de ambtenaren voor het uitoefenen van het toezicht op de toepassing van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en van de krachtens die gecoördineerde wet genomen uitvoeringsbesluiten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

A l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001 relatif à la désignation des fonctionnaires chargés de la surveillance de l'application de la loi coordonnée sur les hôpitaux et des arrêtés d'exécution pris en vertu de cette loi coordonnée, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006, les modifications suivantes sont apportées :


Vervolgens heeft de regering uitvoeringsbesluiten genomen ter oprichting van een aantal federale overheidsdiensten waaronder de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg door een koninklijk besluit van 3 februari 2002; de federale overheidsdienst Financiën door een koninklijk besluit van 17 februari 2002; de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel, en Ontwikkelingssamenwerking door een koninklijk besluit van 8 maart 2002; de federale overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie door een besluit van 25 februari 2002.

Le gouvernement a ensuite pris des arrêtés d'exécution portant création d'un certain nombre de services publics fédéraux dont le service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale par un arrêté royal du 3 février 2002 ; le service public fédéral Finances par un arrêté royal du 17 février 2002 ; le service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement par un arrêté royal du 8 mars 2002 ; le service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie par un arrêté du 25 février 2002.


Zal de regering het instrument, dat erdoor gejaagd is in 2006 en waarvoor in 2010 uitvoeringsbesluiten zijn genomen, opnieuw niet gebruiken en zal ze een ander initiatief nemen of zal ze eindelijk overgaan tot de benoeming van de zes leden namens de RSVZ, de zes leden namens de RSZ en de vier onafhankelijke deskundigen?

Le gouvernement ne compte-t-il pas utiliser l'instrument qui a été adopté en 2006 et pour lequel des arrêtés d'exécution ont été pris en 2010 ? Envisage-t-il de prendre une autre initiative ?


w