Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "regering reeds meerdere " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Van den Bossche, vice-eerste minister en minister van Begroting en van Consumentenzaken, herinnert eraan dat de regering reeds meerdere jaren aan oplossingen werkt inzake overmatige schuldenlast.

Mme Van den Bossche, vice-première ministre et ministre du Budget et de la Protection de la consommation, rappelle que le gouvernement cherche, depuis plusieurs années, des solutions au problème du surendettement.


Mevrouw Van den Bossche, vice-eerste minister en minister van Begroting en van Consumentenzaken, herinnert eraan dat de regering reeds meerdere jaren aan oplossingen werkt inzake overmatige schuldenlast.

Mme Van den Bossche, vice-première ministre et ministre du Budget et de la Protection de la consommation, rappelle que le gouvernement cherche, depuis plusieurs années, des solutions au problème du surendettement.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek niet geconcludeerd heeft tot opmerkelijke effecten voor de omwonenden in termen van stof- en geluidsemissies, trillingen of gezichten op de ontginningsputten en de installaties die dit ontwerp van gewestplanherziening in vraag zouden kunnen stellen; dat hij, zoals reeds eerder opgemerkt, meerdere aanbevelingen heeft gemaakt om de effecten voor de omwonenden zo goed mogelijk te beperken in hun eigendom of bij het beoefenen van hun beroepsactiviteiten of bij de recreatie (instandhouding van natuurschermen, aansluiting van wegen en beveiliging, aanplantingen, merloenen en bufferzones, acties op d ...[+++]

Considérant que l'auteur de l'étude n'a pas conclu à des incidences notables pour les riverains en termes d'émissions de poussière et sonores, de vibrations ou de vues sur les fosses et installations, et qui pourraient remettre en cause le présent projet de révision de plan de secteur; que, comme déjà précisé, il a énoncé plusieurs recommandations en vue de limiter au maximum les incidences pour les riverains dans leur propriété ou lors de la pratique des activités professionnelles et de loisirs (conservation d'écrans naturels, connexion des chemins et sécurisation, établissement de plantations, de merlons et de zones tampons, actions s ...[+++]


Reeds meerdere malen werd door de regering aangekondigd dat de bezwaartermijn van drie maanden zou worden verlengd tot zes maanden.

Le gouvernement a déjà annoncé plusieurs fois que le délai de réclamation de trois mois serait porté à six mois.


Een eminent professor van de Gentse universiteit, thans minister in de federale Regering, schrijft in verband met de volmachtsbesluiten overigens in zijn cursus « Overzicht van het publiek recht » het volgende : « Reeds meerdere malen heeft de wetgever in crisisomstandigheden van deze techniek gebruik gemaakt.

Au sujet des arrêtés de pouvoirs spéciaux, un professeur éminent de l'Université de Gand, qui est actuellement ministre du Gouvernement fédéral, a du reste écrit dans un cours qui donne un aperçu du droit public (« Overzicht van het publiek recht ») , que « le législateur a déjà utilisé cette technique à plusieurs reprises dans des circonstances de crise.


Parallel aan deze ondersteuningsmaatregelen, zijn er reeds vorderingen gemaakt bij de integratie van de genderdimensie in meerdere beleidslijnen van de regering vermeld in het federaal plan gender mainstreaming.

Parallèlement à ces mesures de soutien, des avancées ont déjà eu lieu concernant l'intégration de la dimension de genre dans plusieurs politiques gouvernementales mentionnées dans le plan fédéral gendermainstreaming.


De Raad verwelkomt de recente positieve ontwikkelingen inzake de samenwerking tussen regering en oppositie, de instelling van een parlementaire commissie voor hervorming van het kiesstelsel en een werkgroep voor de hervorming van het reglement van orde van het parlement, en een tijdschema voor de vaststelling van wetgeving waarvoor een meerder­heid van drievijfde vereist is, op grond waarvan reeds drie wetten zijn aangenomen.

Le Conseil note avec satisfaction les évolutions positives récentes constatées en matière de coopération entre le gouvernement et l'opposition, avec la mise en place d'une commission parlementaire chargée de la réforme électorale et d'un groupe de travail sur la réforme du règlement du Parlement, ainsi qu'un calendrier pour l'adoption des lois nécessitant une majorité des trois cinquièmes, qui a déjà conduit à l'adoption de trois premières lois de ce type.


Ik wil tevens benadrukken dat de zorg voor de kinderen reeds gewaarborgd is dankzij enerzijds de solidariteit van meerdere lidstaten en van de Europese Commissie en anderzijds dankzij de financiële middelen die door de Libische regering ter beschikking zijn gesteld aan de families.

Il faut d’ailleurs souligner que les soins aux enfants sont déjà assurés grâce, d’une part, à la solidarité de plusieurs États membres et de la Commission européenne et, d’autre part, aux fonds mis à la disposition des familles par le gouvernement libyen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


De Colombiaanse regering toonde reeds meerdere keren de wil om tot onderhandelingen met de FARC te komen.

Le gouvernement colombien a montré à plusieurs reprises sa volonté d'aboutir à des négociations avec les FARC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering reeds meerdere' ->

Date index: 2021-03-29
w