Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering nog tijdens de bespreking een aantal amendementen " (Nederlands → Frans) :

Dit is nu vrijwel onmogelijk, gelet op de tijdsdruk en op het gegeven dat de regering nog tijdens de bespreking een aantal amendementen indient op het eigen ontwerp.

Aujourd'hui, c'est une tâche quasiment impossible vu le manque de temps et le fait que le gouvernement dépose encore un certain nombre d'amendements à son propre projet au cours de la discussion.


Dit is nu vrijwel onmogelijk, gelet op de tijdsdruk en op het gegeven dat de regering nog tijdens de bespreking een aantal amendementen indient op het eigen ontwerp.

Aujourd'hui, c'est une tâche quasiment impossible vu le manque de temps et le fait que le gouvernement dépose encore un certain nombre d'amendements à son propre projet au cours de la discussion.


Spreker heeft ook nog andere opmerkingen die hij zal formuleren tijdens de bespreking van de amendementen.

L'intervenant aura encore d'autres remarques à formuler au cours de la discussion des amendements.


De regering doet haar werk. Desalniettemin heb ik nog aan aantal vragen die tijdens de bespreking van het derde wetsontwerp in de tijdelijke commissie terrorismebestrijding van 13 juli 2016 niet volledig werden beantwoord: 1.

Néanmoins, le 13 juillet 2016, lors de l'examen du troisième projet de loi par la commission temporaire de lutte contre le terrorisme, des éléments de réponse à plusieurs questions ont manqué: 1.


Het aantal parochieassistenten wordt uitgebreid. Dat heeft het kernkabinet vanochtend beslist tijdens de bespreking van de zgn. “niet-dringende diverse bepalingen”.

Le cabinet restreint a décidé ce matin, lors de l’examen des « dispositions diverses non urgentes », d’augmenter le nombre d’assistants paroissiaux.


3° als tijdens de twaalf maanden vóór de vervaldatum van elke in reserve plaatsen, verkopen de personen belast met de opdracht bedoeld in paragraaf 1, op voorwaarde dat, op basis van een advies van de CWaPE gegrond op informatie i.v.m. de transacties betreffende de groene certificaten, de marktprijs gelijk is aan hun aankoopprijs, die overeenstemt met de door de Regering bepaalde prijs voor de aankoopverplichting bedoeld in artikel 40, eerste lid, op de markt, twee keer, de groen ...[+++]

3° au cours des douze mois avant le terme de chaque mise en réserve, les personnes ayant reçu la mission visée au paragraphe 1, pour autant que, sur la base d'un avis de la CWaPE fondé sur les informations relatives aux transactions concernant les certificats verts, le prix du marché soit au moins égal à leur prix d'acquisition, correspondant au prix fixé, au moment de leur acquisition, par le Gouvernement pour l'obligation d'achat visée à l'article 40, alinéa 1, mettent en vente sur le marché, à deux reprises, les certificats verts qu'elles détiennent dans les conditions fixées au paragraphe 6, 1°, après concertation avec la CWaPE; le ...[+++]


Tijdens de bespreking in de Kamer van volksvertegenwoordigers werden een aantal amendementen aangebracht, ook door de regering.

Lors de la discussion à la Chambre des représentants, un certain nombre d'amendements ont été apportés, notamment par le gouvernement.


Vooraleer het aanvatten van de bespreking van de nota van de Dienst Wetsevaluatie en de bespreking van de amendementen tijdens de vergadering van 4 mei 2010, wijst de heer Crombez erop dat, aangezien de Koning op 26 april 2010 het ontslag van de regering heeft aanvaard, en, ...[+++]

Avant que la commission n'entame, lors de sa réunion du 4 mai 2010, la discussion sur la note du service d'Évaluation de la législation et sur les amendements, M. Crombez souligne que, selon lui, étant donné que le Roi a accepté la démission du gouvernement le 26 avril 2010 et, comme le veut la coutume constitutionnelle, a, dès lors, chargé le gouvernement de l'expédition des affaires courantes, la poursuite de l'examen du projet de loi en ...[+++]


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Carlotti bedanken voor de uitstekende samenwerking tijdens onze bespreking van de amendementen die de steun van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten voor dit verslag mogelijk maken.

- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi de remercier Mme Carlotti pour notre excellente coopération dans le cadre des négociations sur les amendements qui permettront au groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens de soutenir ce rapport.


Hieronder wordt een aantal problemen en regionale prioriteiten genoemd, die in aanmerking komen voor bespreking tijdens de politieke dialoog van de EU met de Hoorn van Afrika.

Un certain nombre de questions et de priorités régionales définies ci-dessous pourraient faire l'objet d'un dialogue politique entre l'UE et la Corne de l'Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering nog tijdens de bespreking een aantal amendementen' ->

Date index: 2023-08-27
w