Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering heeft de hierboven beschreven principes onderschreven » (Néerlandais → Français) :

De regering heeft de hierboven beschreven principes onderschreven en de minister van Landbouw en KMO gemachtigd om de problematiek van de erkenningsvoorwaarden van de schuldbemiddelaars voor te leggen aan de gemeenschapsregeringen en/ of de gewestregeringen, in het kader van de collectieve schuldenregeling voor de landbouwsector.

Le gouvernement a souscrit aux principes décrits ciavant et a autorisé le ministre de l'Agriculture et des PME de soumettre aux gouvernements des communautés et/ ou aux gouvernements des régions la problématique des conditions d'agrément des médiateurs de dettes, dans le cadre du règlement collectif de dettes pour le secteur agricole.


De regering heeft de hierboven vermelde beginselen onderschreven en heeft de minister van Landbouw en de KMO opgedragen een voorstel in te dienen voor een wijziging van de wet van 1963 " ertoe strekkende de rendabiliteit in de landbouw op te voeren en zijn gelijkwaardigheid met de andere sectoren van het bedrijsleven te bevorderen " na raadpleging van de minister van Economie.

Le gouvernement a souscrit aux principes énoncés ciavant et a chargé le ministre de l'Agriculture et des PME de lui présenter une proposition de modification de la loi de 1963 " tendant à promouvoir la rentabilité de l'agriculture et de son équivalence avec les autres secteurs de l'économie " , après consultation du ministre de l'Économie.


De regering heeft het hierboven vermelde beginsel van inpassing van de land- en tuinbouwsector in de bestaande techniek van de activering van de werkloosheidsuitkeringen onderschreven en heeft daartoe aan de minister van Tewerkstelling en Arbeid de opdracht gegeven om, in overleg met de minister van Landbouw en KMO, de concrete regels op het terrein in die zin te definiëren.

Le gouvernement a souscrit au principe susmentionné d'intégration du secteur agricole et horticole dans la technique existante de l'activation des allocations de chômage et a chargé le ministre de l'Emploi et du Travail de définir, en ce sens, en concertation avec le ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, les règles concrètes sur le terrain.


De regering heeft de twee bovenvermelde principes aangaande de productaansprakelijkheid op niveau van de landbouwproducent onderschreven.

Le gouvernement a souscrit au double principe susmentionné concernant la responsabilité du fait des produits défectueux dans le chef du producteur agricole.


In deze optiek, en in het kader van de hierboven aangehaalde principes die de wetgever heeft ontwikkeld, vraagt het Comité I zich af, gelet op een praktijk zoals die naar voren komt uit het huidige onderzoek en uit de algemene context beschreven in punt 2.1.3. hierboven, of er niet alleen op nationaal maar wellicht ook op Europees en internationaal vlak moet worden nagedacht, in het bijzonder over de toepassing van « de ...[+++]

Dans cette optique, et dans le cadre des principes dégagés par le législateur qui viennent d'être rappelés, le Comité R se demande si, au vu d'une pratique telle qu'elle apparaît de la présente enquête et du contexte général décrit ci-dessus au point 2.1.3., une réflexion, tant sur le plan national que peut être aussi sur le plan européen et international, ne devrait pas être mise en ouvre, concernant notamment l'application de « la règle du tiers » et de son contrôle, dans la mesure où cette application pourrait, à certains égards, être susceptible d'une mauvaise interprétation liée à une certaine culture du secret ou même, dans des cas ...[+++]


De regering van de deelstaat Brandenburg heeft de hierboven beschreven ongunstige weersomstandigheden als natuurramp aangemerkt.

Le gouvernement du Land Brandeburg a reconnu les aléas climatiques susmentionnés comme catastrophe naturelle.


De Regering heeft overigens kennis genomen van de opmerking van de afdeling wetgeving van de Raad van State over de vraag of het hierboven beschreven mechanisme geen gevaar inhoudt voor de garantie op een objectieve en onafhankelijke selectie, die men via de tussenkomst van SELOR wil bieden.

Le Gouvernement a, par ailleurs, pris connaissance de la remarque de la section de législation du Conseil d'Etat quant à la question de savoir si le mécanisme ci-dessus décrit ne risquait pas de rendre inopérante la garantie d'une sélection objective et indépendante que l'on entend fournir en faisant intervenir SELOR.


Op 29 januari 1992 heeft de regering een gunstig antwoord gegeven op de vraag van het BCEO om onder de hierboven beschreven voorwaarden aardgas te leveren voor een elektriciteitsproduktie-vermogen van 920 tot 1.200 MW STEG-eenheden, op voorwaarde dat die eenheden economisch competitief zouden zijn in verhouding tot steenkooleenheden.

Le 29 janvier 1992, le gouvernement a donné une réponse favorable à la demande du CGEE de livrer sous les conditions décrites ci-dessus du gaz naturel pour alimenter une capacité de production d'électricité de 920 à 1.200 MW d'unités TGV à condition que ces unités soient économiquement compétitives par rapport aux unités au charbon.


Zij zijn hernieuwbaar. De Belgische Staat, rekening houdend met zijn situatie beschreven in punt 1 hierboven, heeft verklaard te kunnen instemmen met de principes van deze overeenkomsten.

L'État belge, compte tenu de sa situation décrite au point 1 ci-dessus a déclaré pouvoir adhérer aux principes de ces conventions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering heeft de hierboven beschreven principes onderschreven' ->

Date index: 2025-08-10
w