Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven beschreven principes " (Nederlands → Frans) :

De regering heeft de hierboven beschreven principes onderschreven en de minister van Landbouw en KMO gemachtigd om de problematiek van de erkenningsvoorwaarden van de schuldbemiddelaars voor te leggen aan de gemeenschapsregeringen en/ of de gewestregeringen, in het kader van de collectieve schuldenregeling voor de landbouwsector.

Le gouvernement a souscrit aux principes décrits ciavant et a autorisé le ministre de l'Agriculture et des PME de soumettre aux gouvernements des communautés et/ ou aux gouvernements des régions la problématique des conditions d'agrément des médiateurs de dettes, dans le cadre du règlement collectif de dettes pour le secteur agricole.


In deze optiek, en in het kader van de hierboven aangehaalde principes die de wetgever heeft ontwikkeld, vraagt het Comité I zich af, gelet op een praktijk zoals die naar voren komt uit het huidige onderzoek en uit de algemene context beschreven in punt 2.1.3. hierboven, of er niet alleen op nationaal maar wellicht ook op Europees en internationaal vlak moet worden nagedacht, in het bijzonder over de toepassing van « de regel van de derde » en het toezicht daarop. In sommige opzichten zou deze toepassing immers kunnen leiden tot een v ...[+++]

Dans cette optique, et dans le cadre des principes dégagés par le législateur qui viennent d'être rappelés, le Comité R se demande si, au vu d'une pratique telle qu'elle apparaît de la présente enquête et du contexte général décrit ci-dessus au point 2.1.3., une réflexion, tant sur le plan national que peut être aussi sur le plan européen et international, ne devrait pas être mise en ouvre, concernant notamment l'application de « la règle du tiers » et de son contrôle, dans la mesure où cette application pourrait, à certains égards, être susceptible d'une mauvaise interprétation liée à une certaine culture du secret ou même, dans des cas ...[+++]


Op basis van de hierboven beschreven verwachtingen en principes, meent de commissie dat de politiestructuren van de Belgische Staat grondig moeten worden hervormd. Daarbij moet een langetermijnstrategie worden gehanteerd, die ervoor moet zorgen dat de nieuwe structuren operationeel zullen zijn na een overgangsperiode van vijf jaar.

Sur la base des attentes et des principes décrits ci-dessus, la commission estime qu'il convient de réformer profondément les structures policières de l'État belge selon une stratégie à terme qui doit permettre de rendre les nouvelles structures opérationnelles après une phase de transition de cinq ans.


Op basis van de hierboven beschreven verwachtingen en principes, meent de commissie dat de politiestructuren van de Belgische Staat grondig moeten worden hervormd. Daarbij moet een langetermijnstrategie worden gehanteerd, die ervoor moet zorgen dat de nieuwe structuren operationeel zullen zijn na een overgangsperiode van vijf jaar.

Sur la base des attentes et des principes décrits ci-dessus, la commission estime qu'il convient de réformer profondément les structures policières de l'État belge selon une stratégie à terme qui doit permettre de rendre les nouvelles structures opérationnelles après une phase de transition de cinq ans.


Bij wijze van uitzondering kan een functie in een hogere positie (hoger niveau op één en/of andere progressie-as) worden geklasseerd dan deze waar ze bij een strikte toepassing van de hierboven beschreven principes zou worden geklasseerd.

Enfin, on peut admettre que par exception, une fonction puisse être classée dans une position plus élevée (niveau supérieur sur l'un et/ou l'autre axe de progression) que celle qui serait octroyée par une application stricte des principes énoncés ci-avant.


Overeenkomstig de hierboven beschreven principes zal deze schuldenaar een forfait van 50 % op de eerste schijf van 13.250 euro (wat overeenstemt met een aftrek van 6 625 euro) en een forfait van 25 % op de tweede schijf (wat overeenstemt met een aftrek van 437,50 euro of 25 % van 15.000 euro - 13.250 euro) toepassen, wat voor de desbetreffende belastingplichtige neerkomt op 7.062,50 euro aftrekbare kosten.

Conformément aux principes repris ci-dessus, ce débiteur va appliquer un forfait de 50 % à la première tranche de 13.250 euros (ce qui correspond à une déduction de 6.625 euros) et un forfait de 25 % sur la seconde tranche (ce qui correspond à une déduction de 437,50 euros ou 25 % de 15.000 euros 13.250 euros), représentant pour le contribuable en question un montant de frais forfaitaires déductibles de 7.062,50 euros.


In het algemeen is het de taak van de overheid om, indien nodig, de meer precieze uitvoeringsmodaliteiten van de hierboven beschreven principes te bepalen.

De manière générale, il appartient à l'autorité de déterminer, si nécessaire, des modalités d'exécution plus précises des principes décrits ci-dessus.


2° inzake overgangsbepalingen : in de uitdoving van soortgelijke bestaande stelsel van loopbaanonderbreking op basis van de hierboven beschreven principes.

2° sur le plan des mesures transitoires : l'abrogation progressive des régimes d'interruption de carrière similaires existants sur la base des principes ci-dessus énoncés.


2. De Raad stelt vast dat de hierboven beschreven principes per stelsel van loopbaanonderbreking verder werden uitgewerkt in bijlage I van voornoemd interprofessioneel akkoord.

2. Le Conseil constate que les principes ci-avant énoncés ont été précisés pour chaque régime d'interruption de carrière à l'annexe I de l'accord interprofessionnel précité.


Dat vloeit voort uit de logica van de hierboven beknopt beschreven huiszoeking: aangezien de klassieke regels voor een huiszoeking bepalen dat ze alleen mag worden verricht op de plaats waarvoor het bevelschrift is uitgevaardigd, en aangezien informaticasystemen van langsom meer onderling in netwerken zijn verbonden, zouden in principe verschillende huiszoekingsbevelen vereist zijn om de zoeking uit te breiden tot informaticasystemen die zich op andere plaatsen bevinden.

Cela découle de la logique de la perquisition sommairement décrite ci-avant : étant donné que les règles classiques de la perquisition disposent qu'elle ne peut intervenir qu'en ce qui concerne le lieu pour lequel elle a été ordonnée et que les systèmes informatiques sont de plus en plus souvent connectés en réseaux, plusieurs mandats de perquisition seraient en principe nécessaires pour étendre la recherche vers des systèmes informatiques se trouvant dans d'autres lieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven beschreven principes' ->

Date index: 2023-01-25
w