Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering de mogelijke stappen onderneemt " (Nederlands → Frans) :

De resolutie vraagt alleen dat de regering de mogelijke stappen onderneemt.

La résolution demande seulement que le Gouvernement entreprenne les démarches possibles.


De resolutie vraagt alleen dat de regering de mogelijke stappen onderneemt.

La résolution demande seulement que le Gouvernement entreprenne les démarches possibles.


8. verwacht dat de regering van Belarus andere belangrijke stappen onderneemt om de humanitaire rechten in het land te verbeteren en vreedzaam verzet niet meer te onderdrukt; gelooft dat belangrijke hervormingen van het rechtsstelsel alsook ongebonden recht op vrije meningsuiting en vrije vergadering noodzakelijke stappen naar een geloofwaardige democratie zouden zijn;

8. attend du gouvernement biélorusse qu'il adopte d'autres mesures propres à améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays et à mettre un terme à la répression de l'opposition pacifique; estime qu'une réforme d'envergure de la justice ainsi que le respect absolu du droit à la liberté de parole et de réunion constitueraient des mesures indispensables à l'instauration d'une démocratie crédible;


Het blijft dus onontbeerlijk dat enerzijds de Congolese regering resoluut en onverwijld stappen onderneemt om het overgangsproces te bespoedigen, en dat anderzijds de internationale gemeenschap, waaronder de Europese Unie, nauw toeziet op het verloop van dat proces door een gemeenschappelijk beleid tegenover de DRC te voeren, zowel op het vlak van de buitenlandse betrekkingen als op dat van de ontwikkelingssamenwerking.

Il est donc indispensable que d'un côté le Gouvernement congolais s'engage résolument à faire avancer, dans les plus brefs délais, le processus de transition et que, d'un autre côté, la Communauté internationale et, en son sein, l'Union européenne veillent attentivement au bon déroulement du processus par la mise en oeuvre d'une politique commune à l'égard de la RDC aussi bien dans le domaine des relations extérieures que de coopération au développement.


15. De verplichting van de koper om de prijs te betalen houdt tevens in dat hij de stappen onderneemt en formaliteiten vervult die krachtens de overeenkomst of eventuele wetten en voorschriften nodig zijn om de betaling mogelijk te maken (artikel 54).

15. L'obligation qu'a l'acheteur de payer le prix comprend celle de prendre les mesures et d'accomplir les formalités destinées à permettre le paiement du prix qui sont prévues par le contrat ou par les lois et les règlements (article 54).


Indien men verdere stappen onderneemt zou het best mogelijk zijn dat men naar een globalisering evolueert van de Europese regels terzake.

Si l'on entreprend de plus amples démarches, il se peut que l'on évolue vers une globalisation des règles en la matière.


Ik verwacht dat de Commissie zo snel mogelijk stappen onderneemt in dezen.

J’attends une action de la Commission à cet égard dans les plus brefs délais.


11. spreekt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan inspanningen van de Pakistaanse regering om een constructieve bijdrage te leveren aan de vrede en de wederopbouw van Afghanistan, en over de rol van Pakistan in dat land; dringt er op aan dat de Pakistaanse regering onmiddellijk en daadwerkelijk stappen onderneemt om te voorkomen dat politieke of gewapende groeperingen het land als een toevluchtsoord en als uitvalsbasis gebruiken voor operaties in Afghanistan;

11. se déclare préoccupé par le rôle du Pakistan et par les efforts insuffisants du gouvernement pakistanais pour contribuer activement au rétablissement de la paix et à la reconstruction en Afghanistan; invite instamment le gouvernement pakistanais à prendre des mesures immédiates et efficaces pour empêcher toute force politique ou militaire d'utiliser son territoire comme sanctuaire et comme base pour des opérations en Afghanistan;


De verdragsluitende regering die de controlemaatregelen oplegt of de stappen onderneemt meldt ook aan het erkend beveiligingsbedrijf dat het certificaat voor het betreffende schip heeft afgegeven, en aan de Organisatie wanneer deze controlemaatregelen zijn opgelegd of deze stappen zijn ondernomen.

Le Gouvernement contractant qui impose les mesures de contrôle ou prend des dispositions doit également notifier à l'organisme de sûreté reconnu qui a délivré le Certificat au navire concerné ainsi qu'à l'Organisation que de telles mesures de contrôle ont été imposées ou de telles dispositions prises.


37. pleit ervoor dat de nieuwe regering alles in het werk stelt om de ontstane spanning weg te nemen en concrete stappen onderneemt om alle partijen met elkaar te verzoenen; is ingenomen met de benoeming van de nieuwe Speciale Vertegenwoordiger van de Europese Unie in het land, die geacht wordt met de regering en de bij het huidige politieke proces betrokken partijen nauwe contacten te leggen en te onderhouden teneinde de EU-instellingen goed te kunnen adviseren;

37. recommande aux autorités nouvellement élues de faire tout leur possible pour diminuer la tension et avancer concrètement vers la réconciliation de toutes les parties; se félicite de la nomination du nouveau représentant spécial pour l'Union européenne dans le pays, qui doit établir et maintenir un contact étroit avec le gouvernement et les parties associées au processus politique actuel dans le but de fournir des conseils utiles aux institutions de l'UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering de mogelijke stappen onderneemt' ->

Date index: 2021-10-31
w