Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke stappen onderneemt » (Néerlandais → Français) :

8. verwacht dat de regering van Belarus andere belangrijke stappen onderneemt om de humanitaire rechten in het land te verbeteren en vreedzaam verzet niet meer te onderdrukt; gelooft dat belangrijke hervormingen van het rechtsstelsel alsook ongebonden recht op vrije meningsuiting en vrije vergadering noodzakelijke stappen naar een geloofwaardige democratie zouden zijn;

8. attend du gouvernement biélorusse qu'il adopte d'autres mesures propres à améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays et à mettre un terme à la répression de l'opposition pacifique; estime qu'une réforme d'envergure de la justice ainsi que le respect absolu du droit à la liberté de parole et de réunion constitueraient des mesures indispensables à l'instauration d'une démocratie crédible;


De invoering van deze tests maakt deel uit van de belangrijke stappen die Commissie onderneemt in het kader van haar inspanningen voor een schone, duurzame en concurrerende automobielindustrie:

Les essais représentent une des étapes importantes dans les travaux de la Commission pour mettre en place une industrie automobile propre, durable et compétitive:


Het is dan ook belangrijk dat de wetgever stappen onderneemt om een einde te maken aan deze situatie.

Il est dès lors important que le législateur agisse pour mettre fin à cette situation.


Het is dan ook belangrijk dat de wetgever stappen onderneemt om een einde te maken aan deze situatie.

Il est dès lors important que le législateur agisse pour mettre fin à cette situation.


16. wijst erop dat het belangrijk is dat de Europese Unie in de hele wereld stappen onderneemt ten behoeve van de eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid en de vrije toegang tot de audiovisuele media en de nieuwe informatietechnologieën, met inachtneming van het auteursrecht;

16. insiste sur l'importance de l'action de l'Union européenne dans le monde entier en faveur du respect de la liberté d'expression, de la liberté de la presse et du libre accès aux médias audiovisuels et aux nouvelles technologies de l'information, dans le respect du droit d'auteur;


16. wijst erop dat het belangrijk is dat de Europese Unie in de hele wereld stappen onderneemt ten behoeve van de eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid en de vrije toegang tot de audiovisuele media en de nieuwe informatietechnologieën, met inachtneming van het auteursrecht;

16. insiste sur l'importance de l'action de l'Union européenne dans le monde entier en faveur du respect de la liberté d'expression, de la liberté de la presse et du libre accès aux médias audiovisuels et aux nouvelles technologies de l'information, dans le respect du droit d'auteur;


16. wijst erop dat het belangrijk is dat de Europese Unie in de hele wereld stappen onderneemt ten behoeve van de eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid en de vrije toegang tot de audiovisuele media en de nieuwe informatietechnologieën, met inachtneming van het auteursrecht;

16. insiste sur l'importance de l'action de l'Union européenne dans le monde entier en faveur du respect de la liberté d'expression, de la liberté de la presse et du libre accès aux médias audiovisuels et aux nouvelles technologies de l'information, dans le respect du droit d'auteur;


Het is dan ook zeer belangrijk dat de Commissie stappen onderneemt om te waarborgen dat er op verzoeken om documenten in te zien een prompte kennisgeving volgt.

C’est pourquoi il importe que la Commission prenne les dispositions nécessaires pour que les demandes d’accès à des documents soient traitées rapidement.


De Commissie onderneemt deze stap om de volgende redenen: in België is de richtlijn alleen omgezet in het Brussels en Waals Gewest; Griekenland heeft niet gereageerd op een laatste schriftelijke waarschuwing die het afgelopen jaar had gekregen; Finland heeft de richtlijn niet omgezet in de provincie Aland; Italië heeft onlangs enkele belangrijke stappen in de goede richting gedaan, maar deze lidstaat heeft nog een lange weg te gaan.

La Commission engage cette action pour les raisons suivantes: en Belgique, la directive a été uniquement transposée dans la Région bruxelloise et dans la Région wallonne; la Grèce n'a pas répondu aux derniers avertissements écrits; la Finlande n'a pas appliqué la directive dans la province d'Aland; l'Italie vient de prendre plusieurs mesures importantes mais beaucoup reste encore à faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke stappen onderneemt' ->

Date index: 2024-03-24
w