Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering daar vervolgens » (Néerlandais → Français) :

Als het parlement de regering aanmaant om voor het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie in het tweede semester van 2001 een voorstel uit te dokteren, dan veronderstelt ze ook dat die regering daar vervolgens ook iets mee zou willen doen als voorzitter van de Europese Unie (zie punt 1).

Si le parlement exhorte celui-ci à élaborer une proposition pour la présidence belge de l'Union européenne, au second semestre de 2001, le groupe de travail suppose également que le gouvernement sera ensuite disposé à y donner suite lorsqu'il assumera la présidence de l'Union europénne (voir le point 1).


Zonder zulke druk zullen de twee leiders in Kenia nooit tot enige overeenstemming geraken. We moeten glashelder zijn en Kibaki zeggen dat zijn regering illegaal is om daar vervolgens naar te handelen.

Sans forte pression extérieure, les deux leaders ne trouveront aucune sorte d’accord, et nous devons dire clairement à Monsieur Kibaki que son gouvernement est illégal et qu’il agit en toute illégalité.


Dit Parlement heeft zich in het verleden kritisch uitgelaten over de Pakistaanse uitvoer van nucleaire technologie en werd daar vervolgens door de Pakistaanse regering voor veroordeeld.

Cette Assemblée a critiqué dans le passé les exportations de technologie nucléaire du Pakistan et son gouvernement lui a reproché cette prise de position.


Reizigers kopen daar belastingvrij sigaretten, die ze vervolgens vaak in Hongarije en andere lidstaten van de EU verkopen. De Roemeense regering zou deze belastingvrije winkels met het oog op de aanstaande toetreding van Roemenië met onmiddellijke ingang moeten sluiten.

Compte tenu de l’adhésion imminente de la Roumanie à l’Union, le gouvernement roumain devrait immédiatement ordonner la fermeture de ces boutiques.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk beslui ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


Zoals de geachte afgevaardigde eerder al opmerkte, zal de EU-trojka volgende week een bezoek brengen aan Islamabad, en ik zal daar wederom bij de Pakistaanse autoriteiten aandringen op vrijlating van de bemanning op humanitaire gronden, overeenkomstig een garantie die, naar ik begrepen heb, door de Griekse regering is gegeven, namelijk dat de bemanning meewerkt aan ieder onderzoek dat vervolgens zal plaatsvinden.

Comme l’a dit l’honorable parlementaire il y a peu, la semaine prochaine, la troïka européenne se rendra à Islamabad, et je lancerai de nouveau un appel aux autorités pakistanaises pour que celles-ci relâchent l’équipage pour raisons humanitaires, conformément à une garantie, si j’ai bien compris, donnée par le gouvernement grec et selon laquelle ce dernier s’assurera que les membres de l’équipage coopéreront dans le cadre de toute enquête ultérieure.


Ik was voorzitter van de socialistische delegatie die begin deze week een bezoek aan Turkije heeft gebracht. Wij hebben een gesprek gehad met de Turkse premier Ecevit. Daarbij hebben wij de situatie van de heer Birdal en mevrouw Zana nog eens onder de aandacht gebracht en ons standpunt uiteengezet. Ons werd het eerste verslag ter hand gesteld, dat in de Turkse regering wordt besproken over de aanpassing van de Turkse grondwet en andere wetten aan de criteria van Kopenhagen. Vervolgens ...[+++]

Lundi soir, après avoir évoqué avec le Premier ministre, M. Ecevit, la situation de M. Birdal et de Mme Zana et donné son avis - et je signale que nous avons reçu le premier rapport que le gouvernement turc débat actuellement concernant l'adaptation de la constitution et de la législation turque aux critères de Copenhague -, la délégation socialiste que je préside qui s'est rendue en Turquie a tenu une réunion au siège de la Commission à Ankara avec des représentants des ONG, dont faisait partie M. Birdal, qui a participé très activement à la réunion.


Kortom als men het cynisme ziet van de afgelopen maanden en weken, de politieke spelletjes, het afmaken van iemand die al op de grond lag omdat hij daar was gaan liggen, en vervolgens de nieuwe premier hoort verklaren dat we op een andere manier aan politiek moeten doen, dan schaam ik me diep over de nieuwe regering.

Bref, quand on voit le cynisme des derniers mois et des dernières semaines, les petits jeux politiques, la manière dont on achève quelqu'un qui était déjà à terre et, ensuite, que l'on entend le nouveau premier ministre déclarer que nous devons faire de la politique autrement, j'ai profondément honte de ce nouveau gouvernement.


Kan de regering beslissen om Bush niet te vervolgen, maar Sharon wel? Of nog: Bush niet en Sharon ook niet, maar wel een of andere politieke leider uit Afrika, want daar zijn de economische belangen veel kleiner?

Le gouvernement peut-il décider de ne pas poursuivre Bush mais plutôt Sharon, ou encore de ne poursuivre ni l'un ni l'autre mais plutôt un dirigeant politique africain, les intérêts économiques y étant nettement moindres ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering daar vervolgens' ->

Date index: 2021-11-20
w