Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regels waarmee het toewijzings organisme rekening » (Néerlandais → Français) :

"26° de regels voor de toewijzing van de kosten van het "Modular Offshore Grid" tussen de verschillende categorieën verbruikers van het net worden vastgelegd rekening houdende met de vrijwaring van het concurrentievermogen van de elektro-intensieve eindafnemers".

"26° les règles d'allocation des coûts du "Modular Offshore Grid" entre les différentes catégories d'utilisateurs du réseau sont fixées en tenant compte de la compétitivité des clients finaux électro-intensifs".


Andere aspecten waarmee rekening moet worden gehouden zijn: het effect van het beroep op sommige garanties van overheidswege, de indeling van de met het project belaste eenheid ten aanzien van de beslissingsbevoegdheid ten opzichte van de overheid; en de uiteindelijke toewijzing van de activa in bepaalde gevallen.

Parmi les autres aspects à prendre en compte figurent les répercussions d'un appel de garanties accordées par l'État, la classification de l'unité responsable du projet concernant son autonomie de décision par rapport aux pouvoirs publics et l'allocation finale des actifs dans certains cas spécifiques.


3º bepaalt de regels waarmee bij de vaststelling van de bestaansmiddelen rekening wordt gehouden wanneer het onroerend goed waarvan de betrokkene en/of de personen waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt eigenaar of vruchtgebruiker zijn, in het buitenland is gelegen.

3º fixe les modalités suivant lesquelles il est tenu compte pour la détermination des ressources, des biens immobiliers sis à l'étranger, dont l'intéressé et/ou les personnes avec qui il partage la même résidence principale, sont propriétaires ou usufruitiers.


3º bepaalt de regels waarmee bij de vaststelling van de bestaansmiddelen rekening wordt gehouden wanneer het onroerend goed waarvan de betrokkene eigenaar of vruchtgebruiker is, in het buitenland is gelegen».

3. fixe les modalités suivant lesquelles il est tenu compte, pour la détermination des ressources, des biens immobiliers sis à l'étranger, dont l'intéressé est propriétaire ou usufruitier».


Aangezien vanaf 2013 voor de elektriciteitssector algehele veiling de regel zal zijn, rekening houdend met het feit dat deze bedrijfstak de toenemende kosten van koolstofdioxide zal kunnen doorberekenen, en dat voor elektriciteitsopwekking in geen geval kosteloos emissierechten mogen worden toegewezen, tenzij voor de overgangsregeling inzake kosteloze toewijzing voor de modernisering van de opwekking van de elektriciteit en elektriciteit uit afvalgasse ...[+++]

Étant donné qu’il est prévu que la mise aux enchères intégrale soit la règle à partir de 2013 pour le secteur de l’électricité, compte tenu de la capacité de ce dernier à répercuter l’augmentation du coût du dioxyde de carbone, et qu’aucun quota ne doit être alloué à titre gratuit pour la production d’électricité, à l’exception de l’allocation transitoire gratuite de quotas pour la modernisation de la production d’électricité et pour l’électricité produite à partir de gaz résiduaires, il convient que la présente décision ne couvre pas l’allocation à titre gratuit de quotas d’émission liés à la production ou à la consommation d’électricit ...[+++]


Antwoord : Het koninklijk besluit van 13 mei 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociaie voordelen voor sommige kinesitherapeuten (Belgisch Staatsblad van 26 mei 2005) heeft inderdaad op voorstel van de bevoegde overeenkomstencommissie, een mechanisme ingevoerd waarmee in het bijzonder rekening kan worden gehouden met periodes van arbeidsongeschiktheid (maar ook van ...[+++]

Réponse : L'arrêté royal du 13 mai 2005 qui a modifié l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes (Moniteur belge du 26 mai 2005) a effectivement introduit, sur proposition de la commission de conventions compétente, un mécanisme permettant de tenir compte notamment des périodes d'incapacité de travail (mais également de repos de maternité, d'accident de travail ou maladie professionnelle) dans la détermination de la condition d'activité minimum requise pour pouvoir bénéfi ...[+++]


Voorgaande vereenvoudigende regels waarmee rekening moet worden gehouden, werden kort na de publicatie van het koninklijk besluit van 18 januari 2000 in het Belgisch Staatsblad van 29 januari 2000 meegedeeld aan de BTW-controlekantoren en aan de betrokken beroepsverenigingen.

Les règles précitées ont été communiquées, aux offices de contrôle de la TVA et aux unions professionnelles concernées, immédiatement après la publication de l'arrêté royal du 18 janvier 2000 au Moniteur belge du 29 janvier 2000.


(34) Bij de overgang van de bij titel II van Verordening (EG) nr. 820/97 vastgestelde regeling naar de bij deze verordening vastgestelde regeling zouden zich moeilijkheden kunnen voordoen waarmee in deze verordening geen rekening is gehouden.

(34) La transition entre les dispositions prévues au titre II du règlement (CE) n° 820/97 et celles contenues dans le présent règlement peut créer des difficultés qui ne sont pas envisagées dans le présent règlement.


Bij de overgang van de bij titel II van Verordening (EG) nr. 820/97 vastgestelde regeling naar de bij deze verordening vastgestelde regeling zouden zich moeilijkheden kunnen voordoen waarmee in deze verordening geen rekening is gehouden.

La transition entre les dispositions prévues au titre II du règlement (CE) no 820/97 et celles contenues dans le présent règlement peut créer des difficultés qui ne sont pas envisagées dans le présent règlement.


Deze regeling is alleen correct indien bij de toewijzing van faillissementen rekening wordt gehouden met wat voorafging en dat de toewijzing van faillissementen die in verhouding minder lonend zijn, effectief wordt gecompenseerd door de toewijzing van lonender faillissementen.

Ce règlement n'est correct que si lors de l'attribution de faillites, on tient compte de ce qui a précédé et que l'attribution de faillites proportionnellement moins rémunératrices est effectivement compensée par l'attribution de faillites plus rémunératrices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels waarmee het toewijzings organisme rekening' ->

Date index: 2024-01-21
w