Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels inzake sponsoring sprake " (Nederlands → Frans) :

In de strategische visie op het spoor die op 15 juli 2015 werd voorgesteld aan de commissie Infrastructuur van de Kamer, is onder meer sprake van een fundamentele wijziging van de regels inzake het human resources beheer.

Dans la vision stratégique pour le rail présentée le 15 juillet 2015 en commission de l'Infrastructure de la Chambre, il est notamment question d'un changement fondamental des règles de gestion des ressources humaines.


De rulingcommissie stelde dat de gewone regels inzake de beroepskosten en de VAA van toepassing waren en dat er geen sprake was van fiscaal misbruik inzake de omzetting van een deel van het loon naar VAA. 1. Kunt u de inhoud van deze ruling bevestigen voor elke belastingplichtige, aangezien deze ruling slechts geldt voor dat ene bedrijf?

La commission de ruling a déclaré que les règles ordinaires en matière de frais professionnels et d'ATN étaient d'application et que la conversion d'une partie de la rémunération en ATN ne constituait pas un abus fiscal. 1. Pourriez-vous préciser le contenu de ce ruling pour chaque contribuable, étant donné qu'il ne s'applique qu'à l'entreprise en question?


Art. 33. § 1. Aan het omkaderingspersoneel en administratief personeel (bedienden) dat voor hun verplaatsingen in opdracht van de werkgever gebruik maakt van de wagen betaalt de werkgever voor de afgelegde kilometers dezelfde kilometervergoeding als deze die de overheid betaalt voor dienstreizen van ambtenaren (artikel 13 van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten) zonder dat ooit sprake kan zijn van een dubbele vergoeding voor dezelfde kilometers.

Art. 33. § 1. Au personnel d'encadrement et au personnel administratif (employés) qui utilise un véhicule automobile pour leurs déplacements au nom de l'employeur, l'employeur paie pour les kilomètres parcourus la même indemnité kilométrique que celle que le pouvoir public paie pour les voyages de service des fonctionnaires (article 13 de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant règlement général en matière de frais de parcours) sans qu'il puisse y avoir une double indemnisation pour les mêmes kilomètres.


Gaat het echter over meervoudige feiten waarvoor nog geen strafrechtelijke veroordeling in het verleden werd uitgesproken, dan is er sprake van samenloop en zullen derhalve de regels inzake de samenloop (artikelen 58 tot en met 65 Sw.) toegepast worden.

Toutefois, s'il s'agit de faits multiples pour lesquels il n'existe pas de condamnation pénale préalable, il s'agit alors d'un concours et ce sont donc les règles relatives au concours qui s'appliqueront (articles 58 à 65 du Code pénal).


Belangrijk is evenwel dat tegenover deze soepele regeling inzake reclame een absoluut verbod inzake sponsoring van welk soort evenementen ook staat.

Il importe cependant de souligner que face à cette souplesse de la réglementation en matière de publicité, il est absolument interdit de sponsoriser quelque manifestation que ce soit.


Belangrijk is evenwel dat tegenover deze soepele regeling inzake reclame een absoluut verbod inzake sponsoring van welk soort evenementen ook staat.

Il importe cependant de souligner que face à cette souplesse de la réglementation en matière de publicité, il est absolument interdit de sponsoriser quelque manifestation que ce soit.


­ met betrekking tot de bijzondere nadere regels inzake de uitvoering van de vrijheidsbenemende straf wordt rekening gehouden met de bescherming van het slachtoffer wanneer wordt beoordeeld of al dan niet sprake is van contra-indicaties; het slachtoffer wordt er bovendien van in kennis gesteld dat hij aanspraak kan maken op die nadere regel;

­ au niveau des modalités particulières d'exécution de la peine privative de liberté, la protection de la victime est prise en compte dans l'appréciation de l'existence de contre-indications; la victime est également informée de l'octroi de cette modalité;


­ met betrekking tot de bijzondere nadere regels inzake de uitvoering van de vrijheidsbenemende straf wordt rekening gehouden met de bescherming van het slachtoffer wanneer wordt beoordeeld of al dan niet sprake is van contra-indicaties; het slachtoffer wordt er bovendien van in kennis gesteld dat hij aanspraak kan maken op die nadere regel;

­ au niveau des modalités particulières d'exécution de la peine privative de liberté, la protection de la victime est prise en compte dans l'appréciation de l'existence de contre-indications; la victime est également informée de l'octroi de cette modalité;


Overigens ziet de controledienst waarvan sprake in artikel 76 van voornoemde wet van 30 juni 1994 erop toe dat de beheersvennootschappen de wet, de uitvoeringsbesluiten hiervan, hun statuten en hun regels inzake tarifering, heffing en verdeling in acht nemen.

Par ailleurs, le service de contrôle, visé à l’article 76 de la loi du 30 juin 1994 précitée, veille à l’application par les sociétés de gestion de la loi, de ses arrêtés d’exécution, de leurs statuts, de leurs règles de tarification, de perception et de répartition.


Gelet op de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, met name artikel 6, derde lid, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, artikel 16bis/1, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, artikel 16 ter, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, en artikel 22, tweede lid, laatst gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het Europees Parlement, met name artikel 6, derde lid, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, artikel 11/1, ingevoegd bij de wet van 6 ...[+++]

Vu la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, notamment l'article 6, alinéa 3, inséré par la loi du 6 janvier 2014, l'article 16bis/1, inséré par la loi du 6 janvier 2014, l'article 16ter inséré par la loi du 6 janvier 2014 et l'article 22, alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014; Vu la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen, notamment l'article 6, alinéa 3, inséré par la loi du 6 janvier 2014, l'article 11/1 inséré par la loi du 6 janvier 2014 et l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels inzake sponsoring sprake' ->

Date index: 2023-04-12
w