Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controledienst waarvan sprake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens ziet de controledienst waarvan sprake in artikel 76 van voornoemde wet van 30 juni 1994 erop toe dat de beheersvennootschappen de wet, de uitvoeringsbesluiten hiervan, hun statuten en hun regels inzake tarifering, heffing en verdeling in acht nemen.

Par ailleurs, le service de contrôle, visé à l’article 76 de la loi du 30 juin 1994 précitée, veille à l’application par les sociétés de gestion de la loi, de ses arrêtés d’exécution, de leurs statuts, de leurs règles de tarification, de perception et de répartition.


« De bevoegde minister zal ook aan één of meerdere agenten van de controledienst van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers de bevoegdheid kunnen toekennen, waarvan in artikel 143, alinea 2, sprake alsook de voorrechten bepaald bij artikelen 145 tot 147».

« Le ministre compétent pourra reconnaître également à un ou plusieurs agents du Service de contrôle de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés l'attribution dont il est question à l'article 143, alinéa 2, ainsi que les prérogatives énoncées aux articles 145 à 147».


« De bevoegde minister zal ook aan één of meerdere agenten van de controledienst van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers de bevoegdheid kunnen toekennen, waarvan in artikel 143, alinea 2, sprake alsook de voorrechten bepaald bij artikelen 145 tot 147».

« Le ministre compétent pourra reconnaître également à un ou plusieurs agents du Service de contrôle de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés l'attribution dont il est question à l'article 143, alinéa 2, ainsi que les prérogatives énoncées aux articles 145 à 147».


Art. 3. Als het personeelslid zich niet op zijn woonplaats of gewone verblijfplaats bevindt, meldt hij zijn tijdelijke adres en elke adreswijziging aan zijn rechtstreekse chef of aan de bovenvermelde persoon en dit te vermelden in het medische attest of op het formulier voor ziekte van één dag waarvan sprake in de afdelingen 2 en 3 van dit hoofdstuk, bestemd voor de medische controledienst.

Art. 3. Si le membre du personnel ne se trouve pas à son domicile ou à sa résidence habituelle, il communique son adresse temporaire ainsi que tout changement d'adresse à son chef direct ou à la personne susmentionnée et le mentionner dans le certificat médical ou le formulaire maladie d'absence d'un jour dont question dans les sections 2 et 3 du présent chapitre, destinés au service de contrôle médical.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De personeelsleden van het deel van de dienst belast met het auteursrecht van het Directoraat-Generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten van het Ministerie van Justitie en van de Controledienst van de beheersvennootschappen van auteursrechten van het Ministerie van Justitie, waarvan een lijst als bijlage gaat, zijn overgeplaatst naar de voorlopige cel waarvan sprake in artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 augus ...[+++]

Article 1. Les membres du personnel de la partie de service relative au droit d'auteur de la Direction générale de la Législation civile et des Cultes du Ministère de la Justice et du Service de contrôle des sociétés de gestion des droits d'auteur du Ministère de la Justice, dont la liste est jointe en annexe, sont transférés à la cellule provisoire visée par l'article 1 de l'arrêté royal du 2 août 2002 portant création d'une cellule provisoire au sein du Service public fédéral Economie, Classes moyennes, P.M.E. et Energie.


Deze hoorzitting kan slechts plaatsvinden tenminste vijftien dagen na de mededeling door de commissie van haar advies aan de Voorzitter van de Controledienst, waarvan sprake in het vierde lid van deze paragraaf.

Cette audition ne peut avoir lieu moins de quinze jours après la communication de la Commission faite au Président de l'Office prévue à l'alinéa 4 de ce paragraphe.


2. a) Welke controledienst AOIF is inzake directe belastingen wettelijk bevoegd voor het instellen van " onderzoeksdaden" en herzieningen waarvan sprake in artikel 333 WIB 1992 met betrekking tot de aangiften in de vennootschapsbelasting: - over het aanslagjaar 2002 en vorige ingediend bij taxatiedienst A; - over het aanslagjaar 2003 en volgende ingediend bij taxatiedienst B? b) Welke data en/of welke andere precieze beoordelingscriteria en reglementaire uitvoeringsbepalingen worden hierbij als juridisch doorsla ...[+++]

2. a) Quel service de contrôle AFER est légalement compétent en matière de contributions directes pour accomplir des " devoirs d'instruction " et des révisions dont il est question à l'article 333 CIR 1992, qui a trait aux déclarations à l'impôt des sociétés: - pour l'année d'imposition 2002 et l'année précédente, en ce qui concerne les déclarations introduites au service de taxation A; - pour l'année d'imposition 2003 et l'année suivante, en ce qui concerne les déclarations introduites au service de taxation B? b) Quelles dates et/ou quels autres critères d'appréciation précis et mesures d'exécution réglementaires sont considérés en ...[+++]


De Controledienst houdt bij het toestaan van afwijkingen op het vereiste ledenaantal op basis van voormeld artikel 3, § 3, steeds rekening met de eigenheden waarvan sprake in de voorbereidende werken van de wet van 6 augustus 1990, inzonderheid met betrekking tot een tweetalig statuut en de ziekenfondsen met een zetel in het Duitstalige gebied.

Lors de l'octroi de dérogations au nombre de membres requis sur la base de l'article 3, § 3, précité, l'Office de contrôle tient toujours compte des particularités mentionnées dans les travaux préparatoires de la loi du 6 août 1990, en particulier en ce qui concerne le statut bilingue ainsi que des mutualités ayant un siège dans la région germanophone.




D'autres ont cherché : controledienst waarvan sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controledienst waarvan sprake' ->

Date index: 2021-04-05
w