Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling waarbij belgische vennootschappen betalingen " (Nederlands → Frans) :

Bij KB van 6 mei 2010 werd de definitieve lijst vastgesteld van belastingparadijzen die onder de toepassing vallen van de nieuwe regeling waarbij Belgische vennootschappen betalingen aan belastingparadijzen in een bijzondere aangifte moeten melden.

L'arrêté royal du 6 mai 2010 a établi la liste définitive des paradis fiscaux tombant sous le coup de la nouvelle réglementation obligeant les sociétés belges à faire une déclaration particulière des paiements dans les paradis fiscaux.


De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van de voormelde bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij een verschil in behandeling tussen schuldeisers instellen naargelang zij een betalingsbevelprocedure inleiden in het Belgische recht of in het kader van de door de Europese Unie vastgestelde regels, waarbij de eerstgenoemden, luidens de in het geding zijnde ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution des dispositions précitées en ce qu'elles instaurent une différence de traitement entre les créanciers selon qu'ils engagent une procédure d'injonction de payer en droit belge ou dans le cadre des règles établies par l'Union européenne, les premiers étant, aux termes des dispositions en cause, tenus de produire un écrit émanant du débiteur, alors que pareille exigence n'existe pas dans la procédure instituée par le règlement (CE) n° 1896/2006.


De Raad van State stelt aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 36/24, § 1, eerste lid, 3°, van de voormelde wet van 22 februari 1998, in zoverre dat artikel de Koning toestaat te voorzien in een regeling waarbij de Staat de terugbetaling waarborgt, aan de vennoten die natuurlijke personen zijn, van de aandelen die zij bezitten in de erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector.

La Cour est interrogée par le Conseil d'Etat sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 36/24, § 1, alinéa 1, 3°, de la loi du 22 février 1998 précitée, en ce que cet article autorise le Roi à mettre en place un système par lequel l'Etat garantit le remboursement aux associés personnes physiques des parts que ceux-ci détiennent dans les sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier.


1. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder „een met GLB-steun vergelijkbare nationale regeling” verstaan, elke nationale regeling inzake rechtstreekse betalingen die vóór de datum van toetreding van de nieuwe lidstaten van toepassing was en waarbij aan de landbouwers steun werd verleend voor productie waarop een van de rechtstreekse betalingen betrekking heeft.

1. Aux fins du présent article, on entend par «régime national similaire à ceux de la PAC», tout régime national de paiements directs applicable avant la date d'adhésion des nouveaux États membres et au titre duquel une aide était accordée aux agriculteurs en ce qui concerne la production relevant de l'un des paiements directs.


De commissie « Corporate Governance » is tot de bevinding gekomen dat de afwezigheid van een duidelijke en ingrijpende regeling van de belangenconflicten binnen de groep van de vennootschappen waartoe de Belgische genoteerde vennootschappen behoren, een belangrijke factor uitmaakt in de verklaring van het disagio waartegen de aandelen van de Belgische vennootsc ...[+++]

La commission « Corporate Governance » a constaté que l'absence d'une réglementation claire en matière de conflits d'intérêts au sein du groupe de sociétés auquel appartiennent les sociétés belges cotées, constitue un facteur majeur dans l'explication de la décote applicable aux actions des sociétés belges lorsqu'elles seront vendues en bourse.


De commissie « Corporate Governance » is tot de bevinding gekomen dat de afwezigheid van een duidelijke en ingrijpende regeling van de belangenconflicten binnen de groep van de vennootschappen waartoe de Belgische genoteerde vennootschappen behoren, een belangrijke factor uitmaakt in de verklaring van het disagio waartegen de aandelen van de Belgische vennootsc ...[+++]

La commission « Corporate Governance » a constaté que l'absence d'une réglementation claire en matière de conflits d'intérêts au sein du groupe de sociétés auquel appartiennent les sociétés belges cotées, constitue un facteur majeur dans l'explication de la décote applicable aux actions des sociétés belges lorsqu'elles seront vendues en bourse.


Verder staat de regeling waarbij een Belg de Belgische nationaliteit verliest wanneer hij vrijwillig een vreemde nationaliteit verkrijgt, in schril contrast met de regeling waarbij een vreemdeling die de Belgische nationaliteit verwerft toch zijn oorspronkelijke nationaliteit kan bewaren.

De plus, le régime qui prévoit qu'un Belge perd la nationalité belge lorsqu'il acquiert volontairement une nationalité étrangère est en contradiction flagrante avec les dispositions qui permettent à un étranger qui acquiert la nationalité belge de conserver malgré tout sa nationalité d'origine.


Verder staat de regeling waarbij een Belg de Belgische nationaliteit verliest wanneer hij vrijwillig een vreemde nationaliteit verkrijgt, in schril contrast met de regeling waarbij een vreemdeling die de Belgische nationaliteit verwerft toch zijn oorspronkelijke nationaliteit kan bewaren.

De plus, le régime qui prévoit qu'un Belge perd la nationalité belge lorsqu'il acquiert volontairement une nationalité étrangère est en contradiction flagrante avec les dispositions qui permettent à un étranger qui acquiert la nationalité belge de conserver malgré tout sa nationalité d'origine.


volgens de in artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde procedure, waarbij het in het bijzonder gaat om bepalingen betreffende het financiële beheer van de vrijwillige modulatie en om de opneming van het in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1655/2004 bedoelde stelsel van extra verlagingen van de rechtstreekse betalingen, in de regeling die bij de onderhavige verordening wordt ingevoerd.

à la procédure visée à l'article 41, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1290/2005 pour ce qui est des dispositions relatives à la gestion financière de la modulation facultative et de l'intégration dans le régime mis en place par le présent règlement du système des réductions supplémentaires des paiements directs visé à l'article 1er du règlement (CE) no 1655/2004.


Ook de betalingen voor zetmeelaardappelen en gedroogde voedergewassen moeten in de regeling worden opgenomen, waarbij afzonderlijke betalingen voor de verwerkende industrie dienen te worden gehandhaafd.

Les paiements pour les pommes de terre féculières et pour les fourrages séchés devraient aussi être intégrés dans le régime, mais des paiements distincts devraient être maintenus pour l'industrie de transformation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling waarbij belgische vennootschappen betalingen' ->

Date index: 2021-01-25
w