Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelgeving – zoals helaas vaak gebeurt " (Nederlands → Frans) :

Hoewel er weinig omvattende herstelstrategieën bestaan op nationaal en subnationaal niveau, vindt er toch al enig herstel plaats, vaak als reactie op EU-regelgeving zoals de kaderrichtlijn water, de kaderrichtlijn mariene strategie, de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn.

Les stratégies globales de rétablissement sont rares au niveau national et sous-national, mais des actions de rétablissement sont souvent entreprises en application de la réglementation européenne, notamment de la directive-cadre sur l’eau, de la directive-cadre «Stratégie pour le milieu marin» et des directives «Oiseaux» et «Habitats».


De mensen die werkzaam zijn in de sector van de palliatieve zorg weigeren echter beschouwd te worden als een alternatief voor euthanasie, zoals dat vaak gebeurt.

À l'inverse, les acteurs du secteur des soins palliatifs refusent le rôle d'alternative à l'euthanasie qu'on leur prête souvent.


Bemiddeling zou in deze gevallen de ouders tot nadenken kunnen aansporen, zodat zij zich bewust worden van de noodzaak om een rationele beslissing te nemen waarin het belang van het kind primeert, in plaats van te redeneren in termen van winnaar en verliezer, zoals zo vaak gebeurt als de rechter de knoop moet doorhakken.

Une médiation permettrait, dans de telles situations, de mener un processus de réflexion avec les parents, afin de leur faire prendre conscience de la nécessité de prendre une décision rationnelle fondée sur l'intérêt de l'enfant, au lieu de raisonner en termes de gagnant et de perdant, comme cela se passe lorsque c'est le juge qui doit trancher.


Zoals reeds vermeld, gebeurt het vaak dat procedures voor de opsporing van familieleden en voor gezinshereniging/eenheid van het gezin veel tijd vergen en te laat worden gestart.

Ainsi qu’il a été indiqué plus haut, les procédures de localisation des familleset de regroupement familial sont souvent prolongées ou engagées trop tard.


Er is sprake van veelvuldige en vaak geïnstitutionaliseerde uitwisselingen op verschillende terreinen, variërend van mondiale problemen, zoals het milieu en illegale migratie, tot fundamenteel en toegepast onderzoek en samenwerking op technologisch gebied, en regelgeving in belangrijke economische sectoren.

Des échanges fréquents et, dans bon nombre de cas, institutionnalisés, ont lieu dans des domaines allant des défis mondiaux tels que l'environnement et l'immigration clandestine au cadre réglementaire applicable à des secteurs essentiels de l'économie, en passant par la coopération en matière de recherche fondamentale et appliquée et la coopération technologique.


Deze hindernissen zijn vaak het gevolg van verschillen in regelgeving en van rechtsonzekerheid, zoals een onduidelijke definitie van het begrip "grensoverschrijdende activiteiten", gebrek aan harmonisering van toezichtswetgeving en een complexe wisselwerking tussen de wetgeving op EU- en op nationaal niveau.

Ces obstacles résultent souvent de différences de réglementation et d’incertitudes juridiques, comme la définition peu claire de l’activité transfrontalière, d’un manque d’harmonisation de la réglementation prudentielle et de l’interaction complexe entre la réglementation européenne et le droit national.


Er bestaan ook « afgeleide » mandaten, zoals het vroeger het geval was voor de leden van een intercommunale, en zoals het nu gebeurt in de culturele sector, waar ten gevolge van het cultuurpact een persoon vaak wordt aangeduid in functie van een bepaalde « filosofische overtuiging » (die soms verband houdt met zijn politieke mening).

Il existe également des mandats « dérivés ». Les membres d'une intercommunale détenaient de tels mandats à une certaine époque, et on les retrouve actuellement dans le secteur culturel ou, du fait du Pacte culturel, il est fréquent qu'une personne soit désignée en raison de « convictions philosophiques » déterminées (qui, parfois, ont un rapport avec ses opinions politiques).


Er bestaan ook « afgeleide » mandaten, zoals het vroeger het geval was voor de leden van een intercommunale, en zoals het nu gebeurt in de culturele sector, waar ten gevolge van het cultuurpact een persoon vaak wordt aangeduid in functie van een bepaalde « filosofische overtuiging » (die soms verband houdt met zijn politieke mening).

Il existe également des mandats « dérivés ». Les membres d'une intercommunale détenaient de tels mandats à une certaine époque, et on les retrouve actuellement dans le secteur culturel ou, du fait du Pacte culturel, il est fréquent qu'une personne soit désignée en raison de « convictions philosophiques » déterminées (qui, parfois, ont un rapport avec ses opinions politiques).


Zoals dit steeds gebeurt voorafgaand aan elke periode van sociale verkiezingen, hebben de sociale partners in de Nationale Arbeidsraad een advies uitgebracht over de wijzigingen die zij wilden aanbrengen in de bestaande regelgeving.

Comme cela est le cas avant chaque période d’élections sociales, les partenaires sociaux réunis au sein du Conseil national du Travail ont émis un avis sur les modifications qu’ils souhaitaient voir apportées à la réglementation existante.


We zullen 'nee' zeggen tegen verzoeken vanuit de lidstaten om regelgeving die we niet nodig hebben, en ik zal ook 'nee' zeggen tegen verzoeken vanuit het Europees Parlement om overbodige regelgeving – zoals helaas vaak gebeurt –, terwijl datzelfde Parlement de Commissie vervolgens op de korrel neemt omdat zij te veel reguleert.

Nous devrons dire non lorsque les États membres exigeront des réglementations qui ne sont pas nécessaires et je dirai non, également, si le Parlement européen - et c’est malheureusement souvent le cas - réclame des réglementations dont nous n’avons pas besoin alors que ce même Parlement critique ensuite la Commission car elle légifère trop.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving – zoals helaas vaak gebeurt' ->

Date index: 2024-04-26
w