Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeerakkoord werd afgesproken " (Nederlands → Frans) :

In het regeerakkoord werd afgesproken om te onderzoeken hoe het rustpensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid, het zogenaamde ziektepensioen voor ambtenaren, kan worden vervangen door arbeidsongeschiktheidsuitkeringen zoals die bestaan bij het ziekte- en invaliditeitstelsel voor werknemers.

Dans l'accord de gouvernement, il est prévu d'examiner de quelle manière la pension de retraite pour incapacité physique - la "pension de maladie" - des fonctionnaires pourrait être remplacée par des allocations d'incapacité de travail, telles qu'elles existent dans le régime de maladie-invalidité des salariés.


In het regeerakkoord werd afgesproken dat de IGU-toeslag (inkomensgarantie-uitkering) na 2 jaar deeltijds werken zou worden verminderd met 50%.

Il a été convenu dans l'accord de gouvernement que l'AGR (allocation de garantie de revenus) serait réduite de 50 % après deux ans de travail à temps partiel.


In het regeerakkoord werd afgesproken de federale wetenschappelijke instellingen te hervormen.

Une réforme de nos Etablissements scientifiques fédéraux est précisément prévue dans l'accord de notre gouvernement.


In het kader van het huidige federaal regeerakkoord werd afgesproken dat, door het voeren van een flankerend beleid op het gebied van fiscaliteit, biobrandstoffen, fietsen, productnormen, federale energie-efficiënte overheidsgebouwen en spoorwegen, de federale regering de Gewesten zal ondersteunen bij het uitvoeren van hun klimaatbeleid alsmede hun luchtkwaliteitsbeleid en dat samen met de feeraal ontwikkelingsbeleid van offshore windenergie dat deel uitmaakt van de federale bijdrage aan de realisatie van de Belgische doelstelling in het kader van het energie-klimaatpakket 2020 van de Europese Unie.

Dans le cadre de l'actuel accord de gouvernement fédéral, il a été décidé que l’autorité fédérale supporterait les efforts des Régions à mettre en œuvre leurs politiques climat et de qualité de l'air en mettant en œuvre une politique de support dans les domaines de la fiscalité, des biocarburants, de l'utilisation du vélo, des normes de produits, de l'efficacité énergétique dans les bâtiments fédéraux et dans le transport ferroviaire, et ce en parallèle avec la politique fédérale de développement de l'éolien maritime, qui fait partie de la contribution fédérale à la réalisation de l'objectif belge pris dans le cadre du paquet énergie-cli ...[+++]


In het kader van het huidige federaal regeerakkoord werd afgesproken dat via een flankerend beleid op het gebied van fiscaliteit, biobrandstoffen, fietsen, productnormen, federale energie efficiënte overheidsgebouwen en spoorwegen de Gewesten worden ondersteund bij hun klimaatbeleid, alsmede hun luchtkwaliteitsbeleid.

Dans le cadre de l'accord actuel de gouvernement fédéral, il a été convenu que les Régions seraient soutenues dans leur politique climatique de même que dans leur politique de la qualité de l'air à l'aide d'une politique d'encadrement en matière de fiscalité, biocarburants, vélos, normes de produits, bâtiments d'efficacité énergétique de l'autorité fédérale et chemins de fer.


Naast haar traditionele activiteiten als vaste commissie -behandeling van ontwerpen en voorstellen tot wijziging van de Grondwet en de wetten over de instellingen- kreeg deze commissie van het Bureau van de Senaat de opdracht om de werking van de nieuwe federale structuren die ontstaan zijn na de staatshervorming van 1993 te evalueren. Dit werd in het regeerakkoord van 1995 afgesproken.

A côté de ses activités traditionnelles de commission permanente -examen des projets et propositions de modification de la Constitution et des lois institutionnelles-, elle a été chargée par le Bureau du Sénat, en application de l'accord de Gouvernement de 1995, de procéder à l'évaluation du fonctionnement des nouvelles structures fédérales organisées depuis la révision constitutionnelle et les lois institutionnelles de 1993.


De heer Verstreken stelt namens CD&V vast dat de wetsontwerpen volledig voldoen aan wat in het regeerakkoord werd afgesproken en geeft aan dat zijn fractie ze bijgevolg zal ondersteunen.

M. Verstreken a constaté, au nom du CD&V, que les projets de loi étaient en tous points conformes à l'objectif fixé dans l'accord de gouvernement et a précisé dès lors que son groupe les soutiendrait.


Om uit de impasse te raken werd in het regeerakkoord afgesproken dat er criteria zouden worden uitgewerkt.

Pour sortir de l'impasse, il a été convenu dans l'accord de gouvernement que des critères seraient élaborés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeerakkoord werd afgesproken' ->

Date index: 2024-01-17
w