Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesproken benaming
Afgesproken naam
In het kader van de Overeenkomst afgesproken prijs

Traduction de «1995 afgesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgesproken benaming | afgesproken naam

dénomination conventionnelle


na de afgesproken leveringsdatum nog niet afgerekende transactie

opération non dénouée après la date de livraison prévue


in het kader van de Overeenkomst afgesproken prijs

prix convenu dans le cadre de l'Accord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast haar traditionele activiteiten als vaste commissie -behandeling van ontwerpen en voorstellen tot wijziging van de Grondwet en de wetten over de instellingen- kreeg deze commissie van het Bureau van de Senaat de opdracht om de werking van de nieuwe federale structuren die ontstaan zijn na de staatshervorming van 1993 te evalueren. Dit werd in het regeerakkoord van 1995 afgesproken.

A côté de ses activités traditionnelles de commission permanente -examen des projets et propositions de modification de la Constitution et des lois institutionnelles-, elle a été chargée par le Bureau du Sénat, en application de l'accord de Gouvernement de 1995, de procéder à l'évaluation du fonctionnement des nouvelles structures fédérales organisées depuis la révision constitutionnelle et les lois institutionnelles de 1993.


­ om de principes van de in 1995 reeds afgesproken agenda, de « Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmement » en het werkdocument dat is opgesteld door de voorzitter van de PrepCom op 20 mei 1999 te steunen met betrekking tot :

­ de donner son appui aux principes qui figurent dans l'ordre du jour déjà adopté en 1995, à savoir les « Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmement », ainsi qu'au document de travail qui a été rédigé par le président du comité préparatoire le 20 mai 1999, en ce qui concerne :


– (DA) Mevrouw de Voorzitter, in 1995 hebben de landen rond de Noordzee afgesproken om in de loop van de volgende 25 jaar de lozing van een aantal van de gevaarlijkste stoffen te stoppen.

- (DA) Madame la Présidente, en 1995, les pays bordant la mer Baltique avaient convenu de mettre un terme, au cours des 25 années suivantes, aux rejets d’un certain nombre de substances parmi les plus dangereuses.


Hoewel de onderhandelingen in 1995 zijn gestart, is pas tussen eind 2000 en december 2001 intensief gesproken over de overeenkomst waarmee het tijdpad werd ingevuld dat de eerste minister Hariri en Voorzitter Prodi hadden afgesproken.

Alors que les négociations étaient ouvertes dès 1995, ce n'est qu'entre la fin de 2000 et décembre 2001 que les conversations sur l'accord se sont intensifiées, ce qui a permis de respecter le calendrier arrêté par le premier ministre libanais Rafiq el‑Hariri et M. Prodi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In november 1995 hebben de vijftien lidstaten en Noorwegen op basis van de in de resolutie opgenomen lijst van specificaties een gedragscode afgesproken.

En novembre 1995, les quinze États membres et la Norvège ont établi un code de conduite intégrant cette liste de spécifications prévues dans la résolution.


Voor de periode van 1 april 1995 tot en met 30 juni 1995 worden de douanerechten bij invoer van de hierna vermelde produkten vastgesteld op de niveaus en binnen de grenzen van de volgende communautaire tariefcontingenten : - kabeljauw, vers, gekoeld of bevroren : 13.333 ton 6 % - kabeljauw, gezouten : 2.500 ton 6 % - garnalen, vers, gekoeld of bevroren : 2.000 ton 6 % - levers van kabeljauw : 100 ton 0 % - surimi, bevroren : 1.000 ton 6 % - filets van blauwe grenadier, gekoeld of bevroren :333 ton 6 %. Zoals in de zitting van de Raad (Visserij) op 6 april jongstleden is afgesproken ...[+++]

Pour la période du 1er avril 1995 au 30 juin 1995, les droits de douane applicables à l'importation de produits désignés ci-après seront fixés aux niveaux et dans les limites des contingents tarifaires communautaires suivants : - morues à l'état frais, réfrigéré ou congelé : 13.333t 6% - morues salées : 2.500t 6% - crevettes fraîches, réfrigérées ou congelées : 2.000t 6% - foies de morues : 100t 0% - surimi congelé : 1.000t 6% - filets de grenadier bleu, réfrigéré ou congelé : 333t 6% Tel que convenu lors de la session "Pêche" du Conseil le 6 avril dernier, ces valeurs correspondent à la reconduction des contingents aux niveaux initiaux ...[+++]


Tijdens de derde Noordzeeministerconferentie (Den Haag, 7 en 8 maart 1993) werd een reductie van 70% of meer van de totale input van de kwikverbindingen in het mariene milieu tussen 1985 en 1995 afgesproken.

Lors de la troisième Conférence de la mer du Nord (La Haye, 7 et 8 mars 1993), il avait été convenu d'une diminution de 70% ou plus du déversement global des composés de mercure en milieu marin entre 1985 et 1995.


2. Externe maatregelen: De Commissie stelt niet voor de met de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije afgesproken tariefcontingenten voor 1995 te handhaven, maar zij benadrukt de noodzaak om nauwkeurig toezicht te houden op de ontwikkeling van de handel in de sector.

2. Mesures externes: La Commission ne propose pas de prolonger pour 1995 les contingents tarifaires négociés avec les Républiques Tchèque et Slovaque, mais souligne la nécessité de maintenir une surveillance étroite de l'évolution du commerce dans le secteur.


Het Vlaams artsensyndicaat schrijft in zijn Berichten dat men na de ministerraad van 7 februari 1997 plots wist dat de put in het budget van de ziekteverzekering van 1996 «slechts» 15 miljard frank zou bedragen: voor 6,7 miljard frank ziekenhuisfacturen van 1995, voor 5,6 miljard frank versnelde inbreng van ziekenhuisfacturen en voor 3 miljard frank loonsverhogingen afgesproken in 1991.

Dans sa publication «Berichten», le Syndicat des médecins flamands rapporte qu'il s'est soudain avéré, après le conseil des ministres du 7 février 1997, que le déficit du budget de l'assurance maladie de 1996 ne se monterait «que» à 15 milliards: 6,7 milliards de factures d'hôpital de 1995, 5,6 milliards pour l'introduction accélérée de factures d'hôpital et 3 milliards d'augmentations salariales convenues en 1991.


In overleg met de minister van Economische Zaken werd afgesproken dat hij zou antwoorden op de vragen 1b), 1c) en 3 (Vraag nr. 384 van 16 januari 1995).

En concertation avec le ministre des Affaires économiques, il a été convenu que celui-ci répondrait aux questions 1b), 1c) et 3 (Question no 384 du 16 janvier 1995).




D'autres ont cherché : afgesproken benaming     afgesproken naam     1995 afgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1995 afgesproken' ->

Date index: 2024-09-30
w