Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds werd uitgekeerd » (Néerlandais → Français) :

AGENDA a) Buitengewoon dividend : Voorstel tot besluit : « De vergadering (i) besluit, overeenkomstig de bepalingen van het prospectus, een buitengewoon dividend ten bedrage van 20.000 EUR bruto per aandeel uit te keren dat voortkomt uit de bedragen die het compartiment heeft ontvangen uit hoofde van swapcontracten die het heeft afgesloten, (ii) stelt vast dat dit dividend reeds op 7 juli 2015 aan de aandeelhouders werd uitgekeerd, en (iii) bekrachtigt voor zover nodig deze betaalbaarstelling.

ORDRE DU JOUR a) Dividende exceptionnel : Proposition de décision : L'assemblée (i) décide de distribuer à titre de dividende exceptionnel, conformément aux dispositions du prospectus, un montant de 20.000 EUR brut par action résultant des montants perçus par le compartiment en vertu des contrats de swap conclus par celui-ci, (ii) constate que ce dividende a déjà été versé aux actionnaires le 7 juillet 2015, et (iii) ratifie, pour autant que de besoin, cette mise en paiement.


Op eigen initiatief doet de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening aan de bevoegde uitbetalingsinstelling een voorstel tot bijpassing aan de uitkering die reeds werd uitgekeerd aan de sociaal verzekerde, telkens wanneer blijkt dat het ingediende bedrag lager ligt dan het bedrag waarop de sociaal verzekerde aanspraak kan maken.

A sa propre initiative, l'Office national de l'Emploi fait, à l'organisme de paiement compétent, une proposition de complément à l'allocation que celui-ci a déjà versée à l'assuré social, chaque fois qu'il s'avère que le montant introduit est inférieur au montant auquel l'assuré social peut prétendre.


Krachtens artikel 66 is die wet niet van toepassing op de zelfstandigen; de zelfstandige bedrijfsleiders met een mandaat die een pensioenkapitaal ontvingen dat onder gunstige voorwaarden was uitgekeerd en op interne wijze werd gefinancierd, werden reeds belast tegen het tarief van 16,5 pct (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-1340/001, pp. 27, 80 en 81, en DOC 50-1340/007, pp. 51 en 52).

En vertu de son article 66, cette loi n'est pas applicable aux indépendants, mais les dirigeants d'entreprise indépendants avec mandat qui percevaient un capital de pension liquidé dans des conditions favorables et financé de façon interne étaient déjà imposables au taux de 16,5 p.c (Doc. parl., Chambre, 2002-2003, DOC 50-1340/001, pp. 27, 80 et 81, et DOC 50-1340/007, pp. 51 et 52).


A. overwegende dat de Commissie nog geen gedetailleerd actieplan ten uitvoer heeft weten te leggen waarin het gebruik van de rentebedragen en boetes gekwantificeerd, geïdentificeerd en uitgelegd wordt die daadwerkelijk zijn uitgekeerd aan betalingsorganen van de landbouw, waarop door het Parlement werd aangedrongen in de paragrafen 39 tot en met 43 van zijn reeds aangehaalde resolutie over de kwijting 2001,

A. considérant que la Commission n'a pas encore su mettre en œuvre le plan d'action détaillé visant à quantifier, identifier ou expliquer l'utilisation du montant des intérêts et pénalités effectivement versées aux agences de paiement agricoles, comme demandé par le Parlement dans la résolution précitée sur la décharge 2001 paragraphes 39 à 43,


A. overwegende dat de Commissie nog geen gedetailleerd actieplan ten uitvoer heeft weten te leggen waarin het gebruik van de rentebedragen en boetes gekwantificeerd, geïdentificeerd en uitgelegd wordt die daadwerkelijk zijn uitgekeerd aan betalingsorganen van de landbouw, waarop door het Parlement werd aangedrongen in de paragrafen 39 tot en met 43 van zijn reeds aangehaalde resolutie over de kwijting 2001,

A. considérant que la Commission n'a pas encore su mettre en œuvre le plan d'action détaillé visant à quantifier, identifier ou expliquer l'utilisation du montant des intérêts et pénalités effectivement versées aux agences de paiement agricoles, comme demandé par le Parlement dans la résolution précitée sur la décharge 2001 paragraphes 39 à 43,


In de gevallen waar reeds een vergoeding werd uitgekeerd voor de verhoging van het waterpeil in uitvoering van afdeling 2 van dit hoofdstuk, zal deze vergoeding in mindering worden gebracht van de aankoopprijs waarop de eiser recht heeft.

Dans les cas où une indemnité a déjà été octroyée pour la hausse du niveau d'eau, en exécution de la section 2 du présent chapitre, cette indemnité sera déduite du prix d'achat auquel le demandeur a droit.


Aangezien een gedeelte van de steun reeds was uitgekeerd, werd de zaak onder nummer NN 123/97 geregistreerd.

Étant donné qu'une partie des aides avait déjà été versée, l'affaire a été enregistrée sous le numéro NN 123/97.


2. Wat is het totale bedrag aan innovatiepremies dat tot op heden reeds werd uitgekeerd, opgesplitst per Gewest?

2. Quel est le montant global des primes d'innovation octroyées à ce jour?


4. a) Doet u voor de voorbereiding van de hervorming van het BIPT een beroep op aan de overheid extern advies? b) Zo ja, welke private instanties betreft het? c) Op welke juridische basis is het beroep op bedoelde adviesverlening gebaseerd? d) Wat is de vergoeding die aan de bedoelde private adviesinstantie reeds werd of wordt uitgekeerd?

4. a) Avez-vous, pour la préparation de la réforme de l'IBPT, sollicité un avis externe? b) Si oui, de quelles instances privées s'agit-il? c) Sur quelle base juridique le recours de telles instances d'avis se fonde-t-il? d) Quelle indemnité l'instance d'avis privée en question a-t-elle perçue ou perçoit-elle pour ses services?


4. Welk totaal bedrag aan steun werd reeds uitgekeerd?

Combien ont été refusées? 4. Quel montant total a-t-il déjà été versé à titre d'aides?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds werd uitgekeerd' ->

Date index: 2022-12-07
w