Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds voordien ingeschreven werden » (Néerlandais → Français) :

2° de tweedehandsvoertuigen die reeds voordien ingeschreven werden in België alsook nieuwe en/of tweedehandsvoertuigen ingevoerd uit het buitenland.

2° les véhicules d'occasion qui étaient déjà immatriculés auparavant en Belgique, ainsi que les véhicules neufs et/ou d'occasion importés de l'étranger.


2° de tweedehandsvoertuigen die reeds voordien ingeschreven werden in België alsook nieuwe en/of tweedehandsvoertuigen ingevoerd uit het buitenland.

2° les véhicules d'occasion qui étaient déjà immatriculés auparavant en Belgique, ainsi que les véhicules neufs et/ou d'occasion importés de l'étranger.


1. Op dit moment worden nieuwe bromfietsen ingeschreven alsook bromfietsen die reeds voordien ingeschreven waren.

1. Actuellement, les nouveaux cyclomoteurs sont immatriculés, ainsi que les cyclomoteurs qui étaient déjà immatriculés jadis.


De projectleider heeft reeds voordien studies beheerd die voorgesteld werden in begeleidingscomités met het BIM waarvan de kwaliteit onvoldoende is gebleken (waaronder de studie « WTC 34 - 276 » Nr. vergunning 362388, en de studie « Mabru - 252 » Nr. vergunning 322087); De referentielijst bijgevoegd in de aanvraag geeft geen enkele nuttige ervaring weer voor de projecten in het BHG; Overwegende dat uit het dossier niet voortvloeit dat de aanvrager de nodige bekwaamheid bezit in de wetenschappelijke disciplines b ...[+++]

Le chef de projet/gérant a coordonné et/ou réalisé plusieurs études d'incidences en Région de Bruxelles-Capitale dont la qualité n'a pas été jugée satisfaisante par les comités d'accompagnement qui ont suivi ces études (notamment l'étude « Mabru - 252 » N° autorisation 322087 et l'étude « WTC 34 - 276 » N° autorisation 362388); La liste des références fournie dans la demande ne mentionne aucune expérience utile pour des projets en RBC; Considérant que le dossier de demande ne présente pas les compétences dans les disciplines scientifiques reprises à l'article 2 de l'arrêté précité du 29 janvier 1998 ainsi que les moyens techniques néce ...[+++]


In de periode 2009-2014 werden negenentwintig internationale investeringsprojecten van Belgische ondernemingen ondersteund door BMI, waarvan zes expansieprojecten, dat wil zeggen projecten waar BMI ook voordien al had in geïnvesteerd, en drie projecten die normalerwijze in 2015 zullen worden geïnvesteerd doch reeds in 2014 werden goedgekeurd.

Entre 2009 et 2014, vingt-neuf projets d’investissements internationaux d’entreprises belges ont reçu le soutien de la SBI, dont six projets d’expansion, à savoir des projets dans lesquels la SBI avait déjà investi antérieurement, et trois projets dans lesquels les investissements seront consentis en 2015, mais qui ont déjà été approuvés en 2014.


2. Het geachte lid gelieve er nota van te nemen dat een deel van de kredieten van de internationale financiële instellingen die in het verleden ingeschreven werden op de begroting van Financiën reeds in 2003 terug te vinden waren op de begroting van ontwikkelingssamenwerking.

2. L'honorable membre voudra bien noter qu'une partie des crédits des institutions financières internationales qui étaient auparavant inscrits au budget des Finances se trouvent en 2003 au budget de la Coopération au développement.


3. Werden de nodige budgeten reeds ingeschreven in de begroting van 2015 en volgende jaren?

3. Les budgets nécessaires ont-ils déjà été inscrits au budget de l'année 2015 et suivantes?


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeente ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]


Een recente screening toonde aan dat dat 7 van de 9 nieuwe psychoactieve substanties die in 2010 voor het eerst door het BEWSD aan het EMCDDA werden gerapporteerd, voordien reeds binnen de ccTLD .be vermeld werden en veelal te koop aangeboden werden.

Un examen récent a montré que 7 des 9 nouvelles substances psychoactives signalées pour la première fois en 2010 par le BEWSD à l’EMCDDA, avaient déjà été mentionnées auparavant dans le cadre du ccTLD .be et ont pour la plupart été offertes en vente.


2. Het geachte lid gelieve er nota van te nemen dat een deel van de kredieten van de internationale financiële instellingen die in het verleden ingeschreven werden op de begroting van Financiën reeds in 2003 terug te vinden waren op de begroting van ontwikkelingssamenwerking.

2. L'honorable membre voudra bien noter qu'une partie des crédits des institutions financières internationales qui étaient auparavant inscrits au budget des Finances se trouvent en 2003 au budget de la Coopération au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds voordien ingeschreven werden' ->

Date index: 2025-06-30
w