E. overwegende dat veiligheid op zee een hoogdringende kwestie is geworden met name met betrekking tot de Oostzee waar het olievervoer met tankers snel toeneemt; overwegende ook dat de Oostzee reeds zwaar vervuild is en dat zij door haar ligging als ingesloten zee uitzonderlijk bedreigd is,
E. considérant que la sécurité maritime a acquis une importance prioritaire, notamment en ce qui concerne la mer Baltique, où le transport par des pétroliers s'accroît à un rythme rapide; considérant que la mer Baltique est déjà fortement polluée, et que son statut de mer intérieure la rend particulièrement fragile,