Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds leningen toegestaan waren » (Néerlandais → Français) :

Als er sinds 31 december 1994 reeds leningen toegestaan waren met een rente, moet die rente dan door de takken aan het globaal beheer worden terugbetaald ?

Si des emprunts à intérêt ont déjà été autorisés, depuis le 31 décembre 1994, les secteurs doivent-ils rembourser le produit de l'intérêt à la gestion globale ?


Als er sinds 31 december 1994 reeds leningen toegestaan waren met een rente, moet die rente dan door de takken aan het globaal beheer worden terugbetaald ?

Si des emprunts à intérêt ont déjà été autorisés, depuis le 31 décembre 1994, les secteurs doivent-ils rembourser le produit de l'intérêt à la gestion globale ?


Zij deelt mee dat het participatiefonds reeds strenge selectiecriteria hanteert bij de toekenning van leningen aangezien slecht 37 % van de aanvragen effectief wordt toegestaan.

Elle communique que le Fonds de participation applique déjà des critères de sélection sévères pour l'octroi de prêts puisque 37 % des demandes seulement sont effectivement acceptées.


Zij deelt mee dat het participatiefonds reeds strenge selectiecriteria hanteert bij de toekenning van leningen aangezien slecht 37 % van de aanvragen effectief wordt toegestaan.

Elle communique que le Fonds de participation applique déjà des critères de sélection sévères pour l'octroi de prêts puisque 37 % des demandes seulement sont effectivement acceptées.


Zij deelt mee dat het participatiefonds reeds strenge selectiecriteria hanteert bij de toekenning van leningen aangezien slecht 37 % van de aanvragen effectief wordt toegestaan.

Elle communique que le Fonds de participation applique déjà des critères de sélection sévères pour l'octroi de prêts puisque 37 % des demandes seulement sont effectivement acceptées.


Teneinde de continuïteit van de steun met de reeds verstrekte nationale steun te verzekeren, is het aangewezen de voorwaarden te beperken tot die welke in 2013 op de nationale steun van toepassing waren, of in het geval van Bulgarije en Roemenië op aanvullende nationale rechtstreekse betalingen, die de Commissie ingevolge verzoeken van de lidstaten heeft toegestaan.

Afin d'assurer la continuité du soutien avec les aides nationales octroyées jusqu'à présent, il convient de limiter les conditions à celles applicables en 2013 auxdites aides ou, dans le cas de la Bulgarie et de la Roumanie, aux paiements directs nationaux complémentaires, autorisés par la Commission à la demande des États membres.


Reeds begin 2009 waren de ratingbureaus begonnen de kredietwaardigheid van Griekenland te verlagen, met als gevolg dat Griekenland voor leningen een twee keer zo hoge rente moest betalen als voorheen en in een vicieuze cirkel van diskrediet en speculatieve leningen terechtkwam.

Les agences de notation de crédit avaient déjà commencé à dégrader la note de crédit de la Grèce au début 2009 et, par conséquent, ce pays a vu son taux de remboursement doubler, et il est entré dans un cercle vicieux de dépréciation et d’emprunts spéculatifs.


De zorgen van de inwoners van mijn kiesdistrict zijn tweeledig: ten eerste, dat een besmetting met 0,1 procent aan GGO's in als “biologisch” geëtiketteerde producten reeds was toegestaan zonder dat zij daarvan op de hoogte waren, en ten tweede, dat dit percentage tot 0,9 procent is verhoogd.

Les inquiétudes de mes électeurs sont doubles: la première est qu’une contamination de 0,1 % d’OGM était déjà tolérée dans les produits étiquetés comme biologiques sans qu’ils en soient informés; la seconde est que ce seuil ait été porté à 0,9 %.


De zorgen van de inwoners van mijn kiesdistrict zijn tweeledig: ten eerste, dat een besmetting met 0,1% aan GGO's in als 'biologisch' geëtiketteerde producten reeds was toegestaan zonder dat zij daarvan op de hoogte waren, en ten tweede, dat dit percentage tot 0,9% is verhoogd.

Les inquiétudes de mes électeurs sont doubles: la première est qu'une contamination de 0,1 % d'OGM était déjà tolérée dans les produits étiquetés comme biologiques sans qu'ils en soient informés; la seconde est que ce seuil ait été porté à 0,9 %.


In afwijking van artikel 33 blijven de volgende bepalingen van toepassing totdat de overdracht uit hoofde van artikel 30, leden 1, 2 en 3, van deze verordening, van levensmiddelenadditieven die reeds in de Richtlijnen 94/35/EG, 94/36/EG en 95/2/EG waren toegestaan, is voltooid:

Par dérogation à l’article 33, les dispositions suivantes continuent de s’appliquer jusqu’à ce que le transfert au titre de l’article 30, paragraphes 1, 2 et 3, des additifs alimentaires autorisés en vertu des directives 94/35/CE, 94/36/CE et 95/2/CE ait été mené à bien:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds leningen toegestaan waren' ->

Date index: 2024-12-17
w