Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds jarenlang aanslepend conflict " (Nederlands → Frans) :

F. gelet op het jarenlang aanslepend conflict tussen Turkije en de Koerdische minderheid in het zuidoosten van het land en het feit dat dit conflict meer dan veertigduizend slachtoffers en tienduizenden interne ontheemden heeft geëist;

F. compte tenu du conflit qui s'éternise entre la Turquie et la minorité kurde dans le sud-est du pays et qui a fait plus de quarante mille victimes et des dizaines de milliers de déplacés internes;


Als gevolg van de omverwerping van reeds lang bestaande repressieve regimes in Egypte en Tunesië, het aanslepende militaire conflict in Libië, het recente geweld in Syrië, de aanhoudende repressie in Belarus en de aanslepende langdurige conflicten in de regio, inclusief in het Midden-Oosten, is het noodzakelijk om de betrekkingen tussen de EU en haar buurlanden opnieuw te bekijken.

Le renversement de régimes répressifs en place depuis de longues années en Égypte et en Tunisie, le conflit militaire actuel en Libye, le récent mouvement de contestation violemment réprimé en Syrie, la poursuite de la répression en Biélorussie et les conflits de longue durée qui persistent dans la région, notamment au Moyen‑Orient, justifient que l'UE examine avec un œil neuf les relations qu'elle entretient avec ses voisins.


Het verheugt de EU dat deze gebeurtenis kansen op duurzame vrede, welvaart en stabiliteit creëert in een land waar miljoenen mensen jarenlang onder een aanslepend conflict hebben geleden.

L'UE se réjouit que cet événement ouvre à la Somalie des perspectives de paix durable, de prospérité et de stabilité pour les millions de personnes ayant souffert d'un conflit qui s'est prolongé pendant de nombreuses années.


Als gevolg van de omverwerping van reeds lang bestaande repressieve regimes in Egypte en Tunesië, het aanslepende militaire conflict in Libië, het recente geweld in Syrië, de aanhoudende repressie in Belarus en de aanslepende langdurige conflicten in de regio, inclusief in het Midden-Oosten, is het noodzakelijk om de betrekkingen tussen de EU en haar buurlanden opnieuw te bekijken.

Le renversement de régimes répressifs en place depuis de longues années en Égypte et en Tunisie, le conflit militaire actuel en Libye, le récent mouvement de contestation violemment réprimé en Syrie, la poursuite de la répression en Biélorussie et les conflits de longue durée qui persistent dans la région, notamment au Moyen‑Orient, justifient que l'UE examine avec un œil neuf les relations qu'elle entretient avec ses voisins.


Met het creëren van de WMA onderstreept de Europese Unie haar inzet voor het vredesproces in Atjeh, een regio die wordt geteisterd door een reeds dertig jaar aanslepend conflict en die zwaar te lijden heeft gehad van de gevolgen van de tsunami, alsmede voor vrede en stabiliteit in de gehele regio.

Par la création de la MSA, l'Union européenne montre bien son engagement en faveur, d'une part, du processus de paix à Aceh, une région mise à mal par un conflit de trente ans et dévastée par les conséquences du tsunami, et, d'autre part, de la paix et de la stabilité dans l'ensemble de la région.


Op die basis ben ik van mening dat er dringend een beslissing diende te worden genomen, om in de toekomst verdere handelsschade te vermijden die de Europese economische operatoren, waaronder de Belgische, ondervinden ingevolge het reeds jarenlang aanslepend conflict tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten over het communautaire bananen invoerregime.

Il me semble donc qu'il était urgent de prendre une décision en la matière afin d'éviter à l'avenir que les opérateurs économiques et notamment les opérateurs belges subissent encore des dommages commerciaux suite au conflit entre l'Union européenne et les États-Unis relatif au régime communautaire à l'importation de bananes, conflit qui dure déjà depuis des années.


94. De Europese Raad spreekt zijn grote voldoening uit over de ondertekening van de akkoorden van New York over Oost-Timor, die de weg openen voor een rechtvaardige regeling van een reeds jaren aanslepend internationaal conflict door raadplegingen waarin gepeild wordt naar de eigen wil van de bevolking van Oost-Timor.

94. Le Conseil se félicite vivement de la signature des accords de New York relatifs au Timor-Oriental, lesquels ouvrent la voie au règlement juste d'un conflit international qui durait depuis de longues années, par des consultations destinées à permettre au peuple timorais d'exprimer librement sa volonté.


Hoe denkt de minister, als honest broker tijdens het Belgische voorzitterschap van de OVSE, bij te dragen tot een oplossing van dit tragische, bloedige en reeds al te lang aanslepende conflict en daarbij rekening te houden met de betrokken bevolking?

Enfin, en tant que « honest broker » qu'il compte être en cette année de présidence, que veut faire le ministre pour contribuer à une solution, respectueuse des populations concernées, de ce tragique et sanglant conflit qui n'a que trop duré ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds jarenlang aanslepend conflict' ->

Date index: 2023-01-15
w