Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds in april 2001 stelde ik hieromtrent » (Néerlandais → Français) :

In oktober 2001 stelde de FATF [46] in aanvulling op de reeds bestaande 40 algemene aanbevelingen inzake het witwassen van geld, 8 bijzondere aanbevelingen ter bestrijding van de financiering van terrorisme op.

Le GAFI [46] a adopté en octobre 2001 huit recommandations spéciales sur la lutte contre le financement du terrorisme, en plus des quarante recommandations générales existantes concernant le blanchiment de capitaux.


In het verleden stelde ik hieromtrent reeds een vraag aan uw voorganger (schriftelijke vraag nr. 3-4273, Vragen en Antwoorden nr. 3-70, blz. 7298).

Dans le passé, j'ai déjà posé une question à ce sujet à votre prédécesseur (question écrite n° 3-4273, Questions et Réponses n° 3-70, page 7298).


Reeds in april 2001 stelde ik hieromtrent een vraag aan de minister, die aankondigde zich te buigen over een registratiemodel voor spermadonatie.

J'avais déjà interrogé l'honorable ministre à ce propos en avril 2001.


Ik stelde u hieromtrent reeds een mondelinge vraag, maar aangezien er een aantal vragen onbeantwoord bleven, had ik graag een antwoord verkregen op de volgende vragen: 1. a) Hoeveel asielzoekers deden er maandelijks een beroep op deze gratis juridische bijstand, tijdens de eerste zes maanden van 2011? b) Kan er een inschatting gemaakt worden van de totale kosten per maand aan juridische bijstand aan asielzoekers, in diezelfde periode?

Je vous ai déjà posé une question orale à ce sujet mais étant donné que vous avez omis de répondre à certaines de mes interrogations, j'aimerais que vous répondiez aux questions suivantes: 1. a) Combien de demandeurs d'asile ont recouru mensuellement à cette aide juridique gratuite au cours des six premiers mois de 2011? b) Peut-on estimer le coût total mensuel de l'aide juridique qui a été accordée aux demandeurs d'asile au cours de la même période?


In dat kader heeft de Gemeenschap onder meer reeds de volgende maatregelen aangenomen: Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken , Verordening (EG) nr. 1206/2001 van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de li ...[+++]

À cet égard, la Communauté a déjà adopté, entre autres mesures, le règlement (CE) no 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale , la décision 2001/470/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à la création d’un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale , le règlement (CE) no 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l’obtention des preuves en matière civile et commerciale , la directive 2003/8/CE du Conseil du 27 janvier 2003 visant à ...[+++]


In dit opzicht heeft de Gemeenschap onder andere reeds de volgende maatregelen genomen: Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken , Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffend ...[+++]

À cet égard, la Communauté a déjà, parmi d’autre mesures, adopté le règlement (CE) no 1348/2000 du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale , le règlement (CE) no 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale , la décision 2001/470/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à la création d’un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale , le règlement (CE) no 805/2004 du Parlement européen et du Cons ...[+++]


In dit opzicht heeft de Gemeenschap onder andere reeds de volgende maatregelen genomen: Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken , Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffend ...[+++]

À cet égard, la Communauté a déjà, parmi d’autre mesures, adopté le règlement (CE) no 1348/2000 du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale , le règlement (CE) no 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale , la décision 2001/470/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à la création d’un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale , le règlement (CE) no 805/2004 du Parlement européen et du Cons ...[+++]


Op 31 juli 2003 stelde ik hieromtrent reeds een vraag om uitleg aan de Minister (nr. 3-4).

Le 31 juillet 2003 j'avais déjà adressé une demande d'explications à la ministre (nº 3-4).


Op 18 april 2008 stelde ik reeds een vraag over de inwerkingtreding van deze wet.

Le 18 avril 2008, j'ai posé une question sur l'entrée en vigueur de cette loi.


Op 24 april 2008 stelde ik reeds een vraag om uitleg over deze problematiek.

Le 24 avril 2008, j'ai déjà développé une demande d'explications à ce sujet.




D'autres ont cherché : april 2001 stelde ik     reeds     oktober     oktober 2001 stelde     hieromtrent reeds     verleden stelde     stelde ik hieromtrent     reeds in april 2001 stelde ik hieromtrent     maanden     stelde     stelde u hieromtrent     onder meer reeds     21 april     nr 44 2001     onder andere reeds     juli     juli 2003 stelde     stelde ik reeds     april     april 2008 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds in april 2001 stelde ik hieromtrent' ->

Date index: 2020-12-12
w