Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds heb benadrukt " (Nederlands → Frans) :

Zoals ik reeds heb benadrukt in amendementen op het ontwerpverslag van de heer Danjean over de tenuitvoerlegging van de Europese veiligheidsstrategie en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, is het in dit kader van essentieel belang toe te zien op de goede werking van instrumenten voor respons op crisissituaties door middel van een goede organisatie van commandocentra, waarmee wordt voldaan aan de noodzaak van actie als onderdeel van de eerste en tweede pijler.

À ce propos, comme je l'ai déjà souligné dans les amendements déposés au projet de rapport de M. Danjean sur la mise en œuvre de la stratégie européenne de sécurité et la politique de sécurité et de défense commune, il faut absolument garantir le bon fonctionnement des instruments permettant de réagir à des situations de crise grâce à une bonne organisation des centres de direction des opérations, en fonction des besoins correspondant aux mesures prises dans le cadre des premier et deuxième piliers.


Zoals ik reeds heb benadrukt in amendementen op het ontwerpverslag van de heer Danjean over de tenuitvoerlegging van de Europese veiligheidsstrategie en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, is het in dit kader van essentieel belang toe te zien op de goede werking van instrumenten voor respons op crisissituaties door middel van een goede organisatie van commandocentra, waarmee wordt voldaan aan de noodzaak van actie als onderdeel van de eerste en tweede pijler.

À ce propos, comme je l'ai déjà souligné dans les amendements déposés au projet de rapport de M. Danjean sur la mise en œuvre de la stratégie européenne de sécurité et la politique de sécurité et de défense commune, il faut absolument garantir le bon fonctionnement des instruments permettant de réagir à des situations de crise grâce à une bonne organisation des centres de direction des opérations, en fonction des besoins correspondant aux mesures prises dans le cadre des premier et deuxième piliers.


Bij de voorstelling van mijn plan van aanpak voor de hervorming van de ziekenhuisfinanciering heb ik reeds benadrukt dat ik géén besparingsoperatie wens door te voeren noch de tewerkstelling in de gezondheidszorg plan te verminderen.

Lors de la présentation de mon plan d'approche pour la réforme du financement des hôpitaux, j'ai déjà souligné que je ne souhaite pas mettre en oeuvre d'opération d'économie ni réduire l'emploi dans les soins de santé.


Zoals ik reeds heb benadrukt, ondersteunen wij het voorstel van de Commissie om het luchtverkeer in het bestaande systeem voor verhandelbare emissierechten te integreren, maar wij ondersteunen eveneens paragraaf 24, waarin wordt aangedrongen op een proefperiode met een aparte regeling voor de periode 2008-2012.

Ainsi que je l’ai déjà signalé, nous sommes favorables à la proposition de la Commission d’intégrer le transport aérien dans le système existant d’échange de quotas d’émission, mais nous appuyons également le paragraphe 24, prônant une période expérimentale d’application d’un système distinct entre 2008 et 2012.


Viviane Reding, lid van de Commissie. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik kan alleen maar herhalen wat ik reeds heb benadrukt: de Commissie is de hoedster van de Verdragen.

Viviane Reding, membre de la Commission. - Madame la Présidente, je ne peux que répéter ce que j’ai déjà souligné: la Commission est la gardienne des traités.


Viviane Reding, lid van de Commissie. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik kan alleen maar herhalen wat ik reeds heb benadrukt: de Commissie is de hoedster van de Verdragen.

Viviane Reding, membre de la Commission . - Madame la Présidente, je ne peux que répéter ce que j’ai déjà souligné: la Commission est la gardienne des traités.


Wat de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid betreft heb ik bij vorige interpellaties reeds benadrukt dat de evaluatie van de arbeidsgeschiktheid niet uitgaat van de aandoening waaraan iemand lijdt, maar wel van zijn functionele mogelijkheden.

J'ai déjà insisté lors de précédentes interpellations sur le fait que l'évaluation de l'incapacité de travail ne se base pas sur l'affection dont la personne souffre, mais bien sur ses capacités fonctionnelles.


Wat de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid betreft heb ik bij vorige interpellaties reeds benadrukt dat de evaluatie van de arbeidsgeschiktheid niet uitgaat van de aandoening waaraan iemand lijdt, doch wel van zijn functionele mogelijkheden.

En ce qui concerne l'évaluation de l'incapacité de travail, j'ai déjà souligné lors d'interpellations précédentes que l'évaluation de l'incapacité de travail ne part pas de l'affection dont souffre la personne, mais bien de ses difficultés fonctionnelles.


Er moet dus gepreciseerd worden dat een school, vooraleer de inschrijving van een kandidaat te aanvaarden, zal nagaan of deze laatste de bij koninklijk besluit van 22 december 1997 vastgestelde minimumvoorwaarden vervult, met uitzondering van het onberispelijk karakter van zijn gedrag, zoals ik voorheen reeds heb benadrukt.

Il convient donc de préciser qu'une école vérifiera, avant d'accepter l'inscription d'un candidat, s'il remplit les conditions minimales fixées par l'arrêté royal du 22 décembre 1997, excepté le caractère irréprochable ou non de sa conduite, comme je l'ai souligné précédemment.


Zoals ik in het verleden reeds heb benadrukt, bestaat theoretisch de mogelijkheid om de toepassing van de taalwetgeving in de erkenningsnormen op te nemen, maar is het de gemeenschapsminister die de bevoegdheid heeft om de erkenning van een ziekenhuisdienst of -functie in te trekken; voor de taalwetgeving is dit derhalve niet de meest efficiënte oplossing.

Comme je l'ai déjà souligné dans le passé, il est théoriquement possible d'intégrer l'application de la législation linguistique dans les normes d'agrément, mais c'est le ministre communautaire qui est compétent pour retirer l'agrément d'un service hospitalier ou d'une fonction hospitalière; pour la législation linguistique, ce n'est donc pas la solution la plus efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds heb benadrukt' ->

Date index: 2025-02-03
w