Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een tiental klachten ingediend » (Néerlandais → Français) :

Mijn diensten hebben hierover reeds een tiental klachten ingediend bij de Jury voor ethische praktijken inzake reclame.

Mes services ont déjà déposé une dizaine de plaintes à ce sujet auprès du Jury d'éthique publicitaire.


Vraag 1: De laatste vijf jaar werden bij de algemene directie Controle en Bemiddeling zesenzeventig klachten ingediend die betrekking hadden op een tiental firma’s.

Question 1 : Sur les cinq dernières années, septante-six plaintes ont été introduites auprès de la direction générale Contrôle et Médiation afférentes à une dizaine de sociétés.


6) Werd er in ons land reeds vervolging ingesteld tegen Anoymous of hun Belgische tak of werden er reeds klachten ingediend bij de politie?

6) Des poursuites ont-elles déjà été engagées dans notre pays contre Anonymous ou contre sa branche belge ou des plaintes ont-elles déjà été déposées à la police ?


Er werd een tiental klachten ingediend over de grote vertragingen bij de levering van de getuigschriftenboekjes voor, onder anderen, huisartsen.

Une dizaine de plaintes ont été déposées, mettant en cause les retards conséquents de livraisons des carnets d'attestations pour, entre autres, les médecins généralistes.


1. Zijn er reeds klachten tegen de Staat ingediend voor dit soort zaken bij het Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind in Genève?

1. Des plaintes ont-elles déjà été déposées contre l'État auprès du Comité - international - des droits de l'enfant à Genève dans ce type d'affaires?


Reeds herhaaldelijk werden klachten ingediend inzake de regeling van de representatieve organisaties, zowel voor nationale als internationale instanties.

À plusieurs reprises, des plaintes ont été déposées concernant les normes qui régissent les organisations représentatives, tant au niveau des instances nationales que des instances internationales.


Het zal de Commissie tevens in staat stellen reeds geruime tijd geleden ingediende klachten in de omroepsector te onderzoeken over het feit dat openbare omroepen meer overheidsmiddelen zouden ontvangen dan eigenlijk gewettigd is," aldus de heer Mario Monti, het Commissielid dat bevoegd is voor het concurrentiebeleid.

Elle permettra également à la Commission de procéder à l'examen de plaintes déposées de longue date dans le secteur de la radiodiffusion selon lesquelles les stations publiques de télévision recevraient davantage de fonds publics que ce qu'elles devraient".


Bij de Ombudsdienst voor de Luchthaven Brussel-Nationaal zou een tiental klachten zijn ingediend.

Une dizaine de plaintes auraient été déposées au service de médiation de l'aéroport de Zaventem.


De Alcoholcontroledienst van de FOD Volksgezondheid heeft reeds meerdere klachten ingediend, ook met betrekking tot het uitstallen van alcoholische dranken tussen snoepgoed.

Le service de Contrôle alcool du SPF Santé publique a déjà déposé plusieurs plaintes concernant notamment la présentation de boissons alcoolisées parmi des friandises.


In tegenstelling tot de graduatiemechanisme en de speciale stimuleringsregelingen, is de intrekkingsprocedure reeds per 1 januari 1995 van toepassing en mogen eventuele klachten krachtens artikel 10 na die datum worden ingediend bij de Commissie, die ze dan voorlegt aan het Comité van Beheer.

Contrairement au mécanisme de graduation et aux régimes spéciaux d'encouragement, la procédure de retrait est applicable dès le 1er janvier 1995 et les plaintes éventuellement formulées en vertu de l'article 10 peuvent être déposées après cette date auprès de la Commission qui en saisira le Comité de gestion.


w