Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds een aantal conclusies goedkeurden " (Nederlands → Frans) :

Hoewel een aantal conclusies toen reeds werd getrokken, dient het debat vandaag verder te worden gezet.

Bien qu'un certain nombre de conclusions aient déjà été formulées à cette occasion, il convient de poursuivre le débat aujourd'hui.


In dit kader verwijst hij naar een nota uit 2009, door hemzelf opgesteld, en die hem toen reeds tot een aantal conclusies bracht (Voor de nota zie bijlage (1) ).

Dans ce cadre, il renvoie à une note qu'il avait lui-même rédigée en 2009 et qui l'avait déjà amené, à l'époque, à une série de conclusions (Pour la note, voir l'annexe 1 (1) ).


In dit kader verwijst hij naar een nota uit 2009, door hemzelf opgesteld, en die hem toen reeds tot een aantal conclusies bracht (Voor de nota zie bijlage (1) ).

Dans ce cadre, il renvoie à une note qu'il avait lui-même rédigée en 2009 et qui l'avait déjà amené, à l'époque, à une série de conclusions (Pour la note, voir l'annexe 1 (1) ).


Hoewel een aantal conclusies toen reeds werd getrokken, dient het debat vandaag verder te worden gezet.

Bien qu'un certain nombre de conclusions aient déjà été formulées à cette occasion, il convient de poursuivre le débat aujourd'hui.


Aangezien de wet in werking is getreden op 1 november 2014 en de eerste vergunning als onafhankelijk financieel planner pas in juni 2015 werd verstrekt, is het voorbarig om nu reeds conclusies te formuleren over een eventuele gunstige invloed van deze reglementering op de bescherming van de consument van financiële producten in België of over het aantal sancties.

Compte tenu du fait que la loi est entrée en vigueur au 1er novembre 2014 et du fait que le premier agrément en qualité de planificateur financier indépendant n'a été octroyé qu'en juin 2015, il est prématuré de tirer des conclusions quant à l'éventuel impact bénéfique de cette réglementation sur la protection du consommateur de produits financiers en Belgique ou quant au nombre de sanctions.


Met betrekking tot de discussies in de Raad moet er aan worden herinnerd dat, na de discussies over het beheer van de buitengrenzen op de Europese toppen van Sevilla, Thessaloniki en Brussel, de ministers van Justitie en binnenlandse zaken op hun vergadering van 27 en 28 november 2003 reeds een aantal conclusies goedkeurden met betrekking tot het agentschap, terwijl de Commissie slechts korte tijd daarvoor, op 11 november 2003, het voorstel had ingediend.

Concernant les débats du Conseil, il convient de rappeler que lors de sa réunion des 27 et 28 novembre 2003 - suite aux délibérations sur la gestion des frontières extérieures qui avaient eu lieu lors des conseils européens de Séville, Thessalonique et Bruxelles - les ministres de la Justice et des Affaires intérieures ont déjà adopté des conclusions concernant l'Agence alors que la Commission n'avait présenté sa proposition que le 11 novembre 2003.


J. overwegende dat in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad van 11 en 12 december 2008 reeds was voorzien in de vaststelling van overgangsmaatregelen om tijdens de huidige zittingsperiode de komst van extra leden mogelijk te maken en overwegende dat in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad van 18 ...[+++]

J. considérant que les conclusions de la réunion du Conseil européen des 11 et 12 décembre 2008 prévoyaient déjà l'adoption de mesures transitoires visant à rendre possible l'arrivée des députés supplémentaires au cours de la présente législature et que les conclusions de la réunion du Conseil européen des 18 et 19 juin 2009 fixaient les conditions selon lesquelles l'augmentation temporaire du nombre de députés au Parlement européen se ferait,


J. overwegende dat in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad van 11 en 12 december 2008 reeds was voorzien in de vaststelling van overgangsmaatregelen om tijdens de huidige zittingsperiode de komst van extra leden mogelijk te maken en overwegende dat in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad van 18 ...[+++]

J. considérant que les conclusions de la réunion du Conseil européen des 11 et 12 décembre 2008 prévoyaient déjà l'adoption de mesures transitoires visant à rendre possible l'arrivée des députés supplémentaires au cours de la présente législature et que les conclusions de la réunion du Conseil européen des 18 et 19 juin 2009 fixaient les conditions selon lesquelles l'augmentation temporaire du nombre de députés au Parlement européen se ferait,


De nationale rekenkamer van Denemarken maakt reeds een aantal jaren gebruik van een presentatiestijl waarin de controleverslagen steeds aan het begin van het verslag een korte opsomming geven van de controlevragen, met daarnaast de antwoorden, die aan de conclusies worden ontleend.

Depuis un certain nombre d’années, l’institution supérieure de contrôle du Danemark utilise un style de présentation pour les rapports d’audit: les questions d’audit, qui sont brièvement énumérées, figurent au début du rapport avec une liste correspondante de réponses à partir des conclusions.


Het is nog te vroeg om reeds conclusies te trekken uit de stijging van het aantal rechtgevende studenten van 157 615 eenheden op 31 december 2004 tot 160 684 eenheden op 31 december 2005 (voor de groep van 18-21 jaar), te meer daar een soortgelijke stijging zich reeds voordeed in 2004.

Il est encore trop tôt pour tirer des conclusions quant à l'augmentation du nombre d'étudiants bénéficiaires de 157 615 unités au 31 décembre 2004 à 160 684 unités au 31 décembre 2005 (pour le groupe de 18-21 ans), d'autant qu'une augmentation similaire s'est déjà produite en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een aantal conclusies goedkeurden' ->

Date index: 2024-11-21
w