Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds dergelijke bepaling bevatten » (Néerlandais → Français) :

Aan de artikelen 162bis, § 1 (NMBS Holding), 207, § 1 (Infrabel) en artikel 223, § 1 (NMBS), die reeds dergelijke bepaling bevatten, wordt niets gewijzigd, gelet op het feit dat respectievelijk de artikelen 162, 206 en 222 van de wet artikel 18 niet van toepassing verklaren op respectievelijk NMBS Holding, Infrabel en de NMBS.

Aucune modification n'est apportée aux articles 162bis, § 1 (SNCB Holding), 207, § 1 (Infrabel) et 223, § 1 (SNCB), qui contiennent déjà une disposition de ce type, étant donné que les articles 162, 206 et 222 de la loi en question précisent que l'article 18 n'est pas applicable respectivement à la SNCB Holding, à Infrabel et à la SNCB.


Aan de artikelen 162bis, § 1 (NMBS Holding), 207, § 1 (Infrabel) en artikel 223, § 1 (NMBS), die reeds dergelijke bepaling bevatten, wordt niets gewijzigd, gelet op het feit dat respectievelijk de artikelen 162, 206 en 222 van de wet artikel 18 niet van toepassing verklaren op respectievelijk NMBS Holding, Infrabel en de NMBS.

Aucune modification n'est apportée aux articles 162bis, § 1 (SNCB Holding), 207, § 1 (Infrabel) et 223, § 1 (SNCB), qui contiennent déjà une disposition de ce type, étant donné que les articles 162, 206 et 222 de la loi en question précisent que l'article 18 n'est pas applicable respectivement à la SNCB Holding, à Infrabel et à la SNCB.


Wellicht moet ook het ontworpen artikel 72, § 1, eerste lid, een dergelijke bepaling bevatten.

L'article 72, § 1, alinéa 1, en projet, devrait peut-être également énoncer une telle disposition.


Overwegende dat wetenschappelijk onderzoek geen uitsluitsel biedt over de al dan niet schadelijke gevolgen voor zowel de volksgezondheid als het leefmilieu van het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten; dat onderzoek naar kankerverwekkende of toxische gevolgen van het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten, beïnvloed blijkt door belanghebbende bedrijven; dat het voorzorgsbeginsel gebiedt om in een dergelijk geval meteen een verbod op te leggen op het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten door gebruikers die ni ...[+++]

Considérant que la recherche scientifique ne fournit pas de réponse définitive sur les effets nocifs ou non de l'utilisation des pesticides à base de glyphosate sur la santé publique et l'environnement ; que la recherche sur les effets cancérigènes ou toxiques de l'utilisation des pesticides à base de glyphosate s'avère être influencée par les entreprises intéressées ; qu'il convient dès lors, sur la base du principe de précaution, d'interdire immédiatement l'utilisation des pesticides à base de glyphosate sur les terrains en usage privé par les utilisateurs ne disposant pas d'une phytolicence ; que l'absence de base juridique d'une telle interdiction a été constatée ; que le Parlement flamand a approuvé le 28 juin 2017 par traitement d ...[+++]


Het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de gecoördineerde wet zou eveneens een dergelijke bepaling moeten bevatten.

L'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi coordonnée devrait également comprendre une telle disposition.


Het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de gecoördineerde wet zou eveneens een dergelijke bepaling moeten bevatten.

L'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi coordonnée devrait également comprendre une telle disposition.


Bepalen dat de bekendmaking niet vereist is voor "de wijzigingsakten die een beschikking bevatten [zoals die welke zijn opgesomd in artikel 4, § 2, derde lid, van de wet van 13 januari 1977]" reikt verder dan artikel 4, § 2, derde lid, van de wet van 13 januari 1977, luidens welke bepaling de bekendmaking niet vereist is voor "wijzigingen die betrekking hebben op [dergelijke beschikkingen]".

Le fait de dispenser de publication « les actes modificatifs qui contiennent une disposition [telle que celles énumérées par l'article 4, § 2, alinéa 3, de la loi du 13 janvier 1977] » va au-delà de la dispense de publication des « modifications ayant trait [à de telles dispositions] » prévue par l'article 4, § 2, alinéa 3, de la loi du 13 janvier 1977.


Bij de toepassing van de betrokken bepaling van nationaal recht moeten die instanties dus objectieve en transparante criteria kunnen afleiden om na te gaan of de vernieuwing van dergelijke overeenkomsten beantwoordt aan een werkelijke behoefte, geschikt is om de nagestreefde doelstelling te bereiken, en daartoe noodzakelijk is (zie arrest Kücük, reeds aangehaal ...[+++]

Lors de l'application de la disposition du droit national concernée, ces autorités doivent donc être en mesure de dégager des critères objectifs et transparents aux fins de vérifier si le renouvellement de tels contrats répond effectivement à un besoin véritable et est de nature à atteindre l'objectif poursuivi et nécessaire à cet effet (voir arrêt Kücük, précité, point 34).


Een dergelijke bepaling bestaat reeds voor de middelen die door de EIB worden beheerd in de context van de Investeringsfaciliteit, overeenkomstig artikel 2 van bijlage II bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.

Cette disposition existe déjà pour les ressources gérées par la BEI dans le contexte de la facilité d’investissement, conformément à l’article 2 de l’annexe II de l’accord de partenariat ACP-CE.


De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van d ...[+++]

Les directives ne contiennent aucune disposition spécifique concernant les discriminations multiples, mais l'une et l'autre font référence au fait que «les femmes sont souvent victimes de discriminations multiples»[55]. Certes, les directives permettent déjà d'aborder une combinaison d'au moins deux motifs de discrimination dans une même situation, mais des problèmes pourraient découler du fait qu'elles offrent des niveaux de protection différents pour des motifs différents, puisque le champ d’application de la directive 2000/78/CE est limité aux questions liées à l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds dergelijke bepaling bevatten' ->

Date index: 2024-01-24
w