Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenen omkleed advies was eind april 2012 uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

Het eerste met redenen omkleed advies was eind april 2012 uitgebracht, nadat Polen had verzuimd te melden dat het de richtlijn in nationaal recht had omgezet (IP/12/418).

Fin avril 2012, un premier avis motivé avait été adressé à la Pologne, car celle-ci n'avait alors pas encore notifié la transposition de la directive dans sa législation nationale (IP/12/418).


Gelet op het met redenen omkleed advies van 6 april 2010 uitgebracht door het Hoog Overlegcomité, opgericht in het gebied van het Sectorcomité I,

Vu l'avis motivé du 6 avril 2010 émis par le Comité supérieur de concertation crée dans le ressort du Comité de secteur I,


De Commissie heeft haar bezorgdheid geuit in een aanmaningsbrief die zij in maart 2011 heeft verzonden en een met redenen omkleed advies dat zij in januari 2012 heeft uitgebracht.

La Commission européenne a fait part de ses inquiétudes en mars 2011, dans une lettre de mise en demeure, et en janvier 2012, dans un avis motivé.


Vele problemen zijn sindsdien opgelost, maar in 2012 werd een met redenen omkleed advies uitgebracht inzake de resterende problemen.

Bien qu'un grand nombre de ces questions aient ensuite été résolues, elle a émis en 2012 un avis motivé pour traiter les problèmes qui restaient en suspens.


De Europese Commissie heeft België in april 2012 een met redenen omkleed advies toegezonden waarin zij de Belgische autoriteiten formeel verzoekt om deze wet te wijzigen (zie IP/12/408).

La Commission a adressé un avis motivé à la Belgique en avril 2012, demandant officiellement aux autorités belges de modifier les dispositions en cause (voir l’IP/12/408).


Nadat zij op 27 januari 2012 een aanmaningsbrief heeft verzonden, heeft de Commissie vandaag een met redenen omkleed advies uitgebracht waarin Polen wordt verzocht om aan de EU-voorschriften te voldoen.

À la suite de la lettre de mise en demeure adressée aux autorités polonaises le 27 janvier 2012, la Commission a émis aujourd’hui un avis motivé invitant la Pologne à respecter les règles de l’Union.


Gelet op het met redenen omkleed advies van 3 april 2003, uitgebracht door het bevoegd basisoverlegcomité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, opgericht bij het ministerieel besluit van 2 oktober 2002;

Vu l'avis motivé du 3 avril 2003, émis par le comité de concertation de base compétent de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, créé par l'arrêté ministériel du 2 octobre 2002;


Gelet op het met redenen omkleed advies van 3 april 2000 uitgebracht door het hoog overlegcomité opgericht in het gebied van het sectorcomité I,

Vu l'avis motivé du 3 avril 2000 émis par le Comité supérieur de concertation créé dans le ressort du Comité de secteur I,


Gelet op het met redenen omkleed advies van 2 april 1996 uitgebracht door het Basisoverlegcomité;

Vu l'avis motivé du 2 avril 1996 émis par le Comité de Base de Concertation;


Gelet op het met redenen omkleed advies van 27 april 1998 uitgebracht door het Hoog Overlegcomité, opgericht in het gebied van het Sectorcomité XII,

Vu l'avis motivé du 27 avril 1998 émis par le Comité supérieur de concertation créé dans le ressort du Comité de secteur XII,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen omkleed advies was eind april 2012 uitgebracht' ->

Date index: 2024-05-17
w