Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden oververtegenwoordigd zijn in parttimebanen » (Néerlandais → Français) :

21. dringt er bij de lidstaten op aan hun begroting voorzichtig in evenwicht te brengen en tegelijk bijzondere aandacht te schenken aan de sociale impact van economische maatregelen, zich ertoe te verbinden meer en voldoende middelen beschikbaar te stellen, en doeltreffende gerichte maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de verschillen in ontwikkeling in geografische regio's (zowel landelijke als stedelijke gebieden) zich niet vertalen in sociale ongelijkheid en kansenongelijkheid, die zich reeds op jonge leeftijd voordoen; is van mening dat dit in latere stadia evenmin door de beugel kan en dat daarom, op basis van sociale en economische indicatoren, gebieden (kleine plaatsen of delen van gemeenten) moeten worden vastgesteld met een ...[+++]

21. invite les États membres, tout en veillant à une gestion budgétaire prudente, à tenir particulièrement compte des conséquences sociales des mesures économiques, à s'engager à libérer davantage de ressources financières, en quantité suffisante, et à prendre des mesures efficaces et concrètes pour éviter que les disparités de développement entre différentes régions géographiques, rurales comme urbaines, ne se perpétuent sous la forme d'inégalités sociales et d'inégalité des chances apparaissant dès le plus jeune âge; estime que ces inégalités ne doivent pas non plus ressurgir plus tard, et qu'il est dès lors nécessaire, sur la base de ...[+++]


26. wijst erop dat gezinstaken de carrièremogelijkheden van vrouwen beperken; merkt op dat vrouwen om die reden oververtegenwoordigd zijn in parttimebanen, waardoor zij aanzienlijk minder lang betaald werk verrichten, en dat zij het grootste deel vormen van de arbeidskrachten in de informele economie, waar zij vaker onzekere banen hebben, kwetsbaarder zijn voor ontslag en onvoldoende gedekt zijn door de socialezekerheidssystemen;

26. souligne que les responsabilités familiales contribuent à la réduction des perspectives professionnelles des femmes; estime que cette situation donne lieu à une surreprésentation des femmes dans le travail à temps partiel, ce qui réduit significativement le «temps de travail rémunéré», et dans les emplois de l'économie informelle, plus sujets au travail précaire, plus exposés au licenciement et moins bien couverts par les systèmes de sécurité sociale;


Er kan niettemin worden vastgesteld dat illegale handel in voertuigen voor het tweede opeenvolgende jaar proportioneel oververtegenwoordigd is als reden om contact op te nemen, hoewel die activiteit niet is vertegenwoordigd onder de belangrijkste activiteiten van de gecontacteerde criminele organisaties.

On constate néanmoins que pour la deuxième année consécutive le trafic de véhicules est proportionnellement sur-représenté parmi les motifs à la base du contact, alors que ce domaine d'activités n'est pas représenté parmi les principales activités des organisations criminelles contactées.


10. benadrukt dat de onderliggende oorzaken van de ongelijke beloning van vrouwen en mannen talrijk en complex blijven; is van mening dat deze ongelijkheid een grote negatieve invloed op het leven van veel vrouwen heeft, met name na hun pensionering, aangezien lagere lonen tot lagere pensioenen kunnen leiden en een reden kunnen zijn waarom meer vrouwen (22%) dan mannen (16%) op oudere leeftijd in armoede leven; benadrukt dat de reden waarom gepensioneerde vrouwen in armoede leven in veel gevallen is dat zij zorgtaken hadden, aangezien het vaker vrouwen zijn ...[+++]

10. insiste sur le fait que les causes sous-jacentes de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes restent nombreuses et complexes; estime que cette inégalité a des conséquences négatives importantes sur la vie des femmes, en particulier à l'âge de la retraite, étant donné que des salaires inférieurs donnent lieu à des pensions inférieures, raison pour laquelle les femmes sont plus touchées par la pauvreté des personnes âgées (22 %) que les hommes (16 %); souligne que la pauvreté des femmes après la retraite est principalement causée par les prestations de soins, étant donné que les femmes exercent plus souvent des emplois ...[+++]


Om die reden en omdat vrouwen vaak thuisblijven om voor de kinderen of andere afhankelijke familieleden te zorgen, en vaak voor parttimebanen kiezen, wordt de inkomenskloof tussen mannen en vrouwen na het pensioen alleen nog maar groter.

Pour cela et parce que les femmes restent souvent à la maison durant leur vie active pour s’occuper de leurs enfants ou d’autres membres dépendants de la famille, choisissant souvent de travailler à mi-temps, l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes augmente à l’âge de la retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden oververtegenwoordigd zijn in parttimebanen' ->

Date index: 2023-04-19
w