Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reclame voor tabaksproducten gestemd hebben " (Nederlands → Frans) :

Een commissielid herhaalt dat diegenen die voor het wetsontwerp houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten gestemd hebben, daarvoor de verantwoordelijkheid moeten dragen.

Un commissaire répète que ceux qui ont voté le projet de loi interdisant la publicité pour les produits du tabac doivent en assumer la responsabilité.


Een ander lid streeft eveneens naar de dialoog en wil de argumenten begrijpen van diegenen die voor het wetsontwerp houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten hebben gestemd.

Un autre membre cherche également le dialogue et il essaie de comprendre les arguments de ceux qui ont voté le projet de loi interdisant la publicité pour les produits du tabac.


Op het ogenblik dat over het wetsontwerp houdende verbod op reclame voor tabaksproducten werd gestemd, wist de Senaat dat de Europese Raad een paar dagen later een beslissing terzake zou nemen.

Au moment où le projet de loi interdisant la publicité pour les produits du tabac a été voté, le Sénat savait que le Conseil européen prendrait une décision en la matière quelques jours plus tard.


De indieners van dit voorstel hebben op 31 augustus 2001 in de Senaat een wetsvoorstel ingediend tot wijziging van artikel 7, § 2bis, 2º, van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, ingevoegd door de wet van 10 december 1997 houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten.

Les auteurs de la présente proposition ont déposé au Sénat, le 31 août 2001, une proposition de loi visant à modifier l'article 7, § 2bis, 2º, de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs, tel qu'il avait été inséré dans ladite loi par la loi du 10 décembre 1997 interdisant la publicité pour les produits du tabac.


(9) Richtlijn 2001/37/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten(8) en het voorstel voor een richtlijn inzake de reclame voor tabaksproducten en de sponsoring op dat gebied(9), die betrekking hebben op de bestrijding van tabaksgebruik in het kad ...[+++]

(9) La directive 2001/37/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juin 2001 concernant la fabrication, la présentation et la vente des produits du tabac(8) et la proposition de directive concernant la publicité et le parrainage en faveur des produits du tabac(9) concernent la lutte contre la consommation de tabac dans le cadre de l'achèvement et de la consolidation du marché intérieur et de la suppression des obstacles au bon fonctionnement de ce dernier, en prenant comme base un niveau élevé de protection de la santé publique.


Deze richtlijn beoogt het verbieden, op het niveau van de Europese Unie, van reclame voor tabak in de gedrukte media, de radio-uitzendingen en de diensten van de informatiemaatschappij. De richtlijn heeft ook ten doel de sponsoring te verbieden van evenementen die een grensoverschrijdend effect hebben en de bevordering van tabaksproducten beogen.

La présente directive vise à interdire, au niveau de l’Union européenne, la publicité en faveur du tabac dans les médias imprimés, les émissions radiodiffusées et les services de la société de l’information. L'objectif est également de prohiber le parrainage de manifestations ayant un effet transfrontalier et visant à promouvoir les produits du tabac.


De Ministerraad herinnert eraan dat de richtlijn 89/622/EEG de verplichting oplegt om op de tabaksproducten te vermelden « (tabak) brengt de gezondheid ernstige schade toe »; hij onderstreept eveneens dat de richtlijnen « Televisie zonder grenzen » van 3 oktober 1989 en 30 juni 1997 hebben voorzien in het totale verbod van reclame op de televisie voor tabaksproducten.

Le Conseil des ministres rappelle que la directive 89/622/CEE impose de faire figurer sur les produits du tabac la mention « (le tabac) nuit gravement à la santé »; il souligne également que les directives « Télévision sans frontières » des 3 octobre 1989 et 30 juin 1997 ont prévu l'interdiction totale de la publicité télévisée pour les produits du tabac.


Wat betreft de personen die door de in het geding zijnde verbodsbepalingen op reclame zijn betrokken, en zulks op discriminerende wijze in vergelijking met anderen, wijzen de verzoekende partijen in het bijzonder aan : de organisatoren van bepaalde wedstrijden gefinancierd door de tabaksindustrie in vergelijking met de organisatoren van sport- of culturele evenementen anders gefinancierd; de dienstverleners en de « dragers » van commerciële mededelingen in verband met tabaksproducten in vergelijking met de economische actoren die ten ...[+++]

S'agissant des personnes concernées par les interdictions de publicité en cause, et ce de façon discriminatoire par comparaison à d'autres, les parties requérantes désignent en particulier : les organisateurs de certaines compétitions financées par l'industrie du tabac par rapport aux organisateurs d'événements sportifs ou culturels financés autrement; les prestataires de services et les « supports » de communication commerciale relative aux produits du tabac par rapport aux agents économiques intervenant en faveur d'autres produits; les propriétaires de marques devant leur notoriété à un produit du tabac, les titulaires de licences po ...[+++]


(9) Overwegende dat alle vormen van onrechtstreekse reclame en sponsoring voor, alsook het gratis uitreiken van tabaksproducten, dezelfde gevolgen hebben als rechtstreekse reclame en derhalve, onverminderd het fundamentele beginsel van vrijheid van meningsuiting, dienen te worden gereglementeerd, met inbegrip van onrechtstreekse vormen van reclame en sponsoring waarbij, hoewel het tabaksproduct er niet rechtstreeks ...[+++]

(9) considérant que toutes les formes de publicité indirecte et de parrainage ainsi que la distribution gratuite produisent les mêmes effets que la publicité directe et qu'il y a donc lieu, sans préjudice du principe fondamental de la liberté d'expression, de les réglementer, y compris les formes indirectes de publicité qui, bien que ne mentionnant pas directement le produit du tabac, utilisent un nom, une marque, un symbole ou tout autre élément distinctif utilisé pour les produits du tabac; que, toutefois, l'application de ces disp ...[+++]


Een lid onderstreepte het belang van het verbod op reclame voor tabaksproducten. Hij verzette zich uitdrukkelijk tegen een brief die de leden van de commissie van de multinational Philip Morris gekregen hebben en waarin gewezen wordt op de nefaste gevolgen van hun producten voor de gezondheid.

Un membre souligne qu'il est surtout important d'interdire la publicité et s'insurge particulièrement contre une lettre que tous les membres de la commission ont reçue, envoyée par la firme multinationale Philip Morris et qui souligne « les graves conséquences qu'ont nos produits pour la santé».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reclame voor tabaksproducten gestemd hebben' ->

Date index: 2022-08-30
w