Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtvaardige en efficiënte rolverdeling tussen » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat de verschillende vervoerswijzen niet met elkaar in concurrentie staan, maar elkaar juist moeten aanvullen via een doelmatigheidsgericht comodaliteitsbestel dat als sturend beginsel moet fungeren voor een efficiënte rolverdeling tussen de respectieve vervoerstakken;

F. considérant que les modes de transport ne sont pas en concurrence mais qu'ils doivent se compléter dans le cadre d'une comodalité efficace servant de principe directeur à une répartition modale rationnelle;


F. overwegende dat de verschillende vervoerswijzen niet met elkaar in concurrentie staan, maar elkaar juist moeten aanvullen via een doelmatigheidsgericht comodaliteitsbestel dat als sturend beginsel moet fungeren voor een efficiënte rolverdeling tussen de respectieve vervoerstakken;

F. considérant que les modes de transport ne sont pas en concurrence mais qu'ils doivent se compléter dans le cadre d'une comodalité efficace servant de principe directeur à une répartition modale rationnelle;


Die samenstelling wordt gekenmerkt door een rechtvaardige en efficiënte rolverdeling tussen de drie instellingen, afgestemd op wat de realiteit van dit orgaan zal zijn, met helaas maar een kleine begroting en weinig personeel.

Elle prévoit une répartition équitable et efficace des fonctions entre les trois institutions et est adaptée à la situation réelle d’un organe qui manquera malheureusement de fonds et de personnel.


Deze oplossing waarborgt een eerlijke en efficiënte rolverdeling tussen Commissie, Parlement en Raad en kan er wellicht toe bijdragen dat de huidige impasse wordt doorbroken.

Elle permet une répartition équitable et efficace des rôles entre la Commission, le Parlement et le Conseil et pourrait contribuer à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve cette question.


Deze kwestie behoort nog altijd tot de prioriteiten van de Raad, die onlangs conclusies heeft aangenomen met de titel “een evenwichtige rolverdeling tussen mannen en vrouwen ten behoeve van werkgelegenheid, groei en sociale samenhang”, waarin hij er bij de lidstaten op aandringt “efficiënte maatregelen te nemen ter bevordering van het combineren van werk, gezin en privéleven, zodat vrouwen en mannen niet worden gedwongen te kiezen tussen een gezin en een baan en evenmin het ene aspect ten kost ...[+++]

Cette question continue de figurer parmi les priorités du Conseil qui a adopté récemment des conclusions intitulées «Équilibrer les rôles des femmes et des hommes», dans lesquelles il a appelé les États membres «pour concilier vie professionnelle, vie familiale et vie privée, à promouvoir des politiques efficaces qui ne contraignent pas les femmes et les hommes à choisir entre famille et travail ou à accorder la priorité à l'un de ces aspects aux dépens de l'autre».


Doel van het verdrag is een alomvattend systeem in te stellen voor administratieve samenwerking tussen de centrale autoriteiten van de staten die partij zijn bij het verdrag, wat betreft met name de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen en regelingen inzake levensonderhoud aan de hand van toegankelijke, efficiënte, snelle, kosteneffectieve en rechtvaardige procedures die het belang van het kind in acht nemen.

L'objectif de la convention vise à établir un système complet de coopération administrative entre les autorités centrales des États contractants en ce qui concerne en particulier la reconnaissance et l'exécution des décisions et des conventions en matière d'aliments, au moyen de procédures accessibles, efficaces, rapides, économiques et équitables et dans le souci de l'intérêt supérieur de l'enfant.


In aansluiting op de desbetreffende Raadsresoluties is het volgende noodzakelijk : - steun bij de omschrijving en tenuitvoerlegging door de partnerlanden van meer rechtvaardige en duurzame beleidsvormen op het gebied van de volksgezondheid, met name waar het gaat om de gender-problematiek en het bereiken van minder bedeelde en in verafgelegen gebieden woonachtige bevolkingsgroepen ; een betere integratie van de maatregelen op het gebied van de reproduktieve-gezondheidszorg in het volksgezondheidsbeleid ; - meer steun voor de hervorming van de gezondheidszorgstelsels en voor de verdere uitbreiding van de elementaire gezondheidszorgdiens ...[+++]

Afin de donner une suite aux résolutions du Conseil en la matière, il y a lieu : - de soutenir la définition et la mise en oeuvre de politiques de la santé plus équitables et plus durables, notamment en ce qui concerne la sensibilité aux aspects socio-sexuels et les populations défavorisées et géographiquement éloignées ; d'assurer une meilleure intégration, dans le cadre de la politique de la santé, de l'action dans le domaine de la santé reproductive ; - d'accroître le soutien à la réforme des systèmes de soins de santé et à un développement des services de soins élémentaires, y compris dans le domaine de la santé sexuelle et reproductive, des activités de prévention, notamment des épidémies, et de la réadaptation ; de développer l'acc ...[+++]


w