Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door een rechtvaardige en efficiënte rolverdeling tussen » (Néerlandais → Français) :

2° Om de naleving van de beginselen van betaalbaarheid en kostenoriëntering bedoeld in artikel 17, § 1, 1° en 2° te verzekeren, houdt de berekening van de X-factor rekening met de evolutie van de volumes behandeld door de aanbieder van de universele dienst, een mechanisme voor het aanmoedigen van een efficiënte aanbieding van de universele dienst en met een billijke verdeling van de efficiëntiewinsten van de aanbieder van de universe ...[+++]

2° Afin d'assurer le respect des principes d'abordabilité et d'orientation aux coûts des tarifs visés à l'article 17, § 1, 1° et 2°, le calcul du facteur X tient compte de l'évolution des volumes traités par le prestataire du service universel, d'un mécanisme d'incitation à la prestation efficiente du service universel et d'un partage équitable des gains d'efficience réalisés par le prestataire du service universel entre ce prestataire et les utilisateurs des produits du panier des petits utilisateurs.


Bovendien verliest de rolverdeling tussen Justitie en Financiën, zoals gemeld door een spreker, de grote transactiebevoegdheid van de fiscale administratie uit het oog, die elke gerechtelijke actie te niet doet, zoals dat het geval is geweest in het KB-Lux-dossier.

De plus, la répartition des rôles entre la Justice et les Finances, évoquée par un intervenant, perd de vue le large pouvoir de transaction de l'administration fiscale, qui éteint toute action judiciaire, comme ce fut le cas dans le dossier KB-Lux.


Deze bevoegdheidsuitbreiding wordt uitgevoerd zonder de filosofie van de huidige wet opnieuw ter discussie te stellen die een strikte grondslag vormt voor de prestaties die door de veiligheidsagenten worden verricht enerzijds en de huidige rolverdeling tussen de politiediensten en veiligheidsdiensten anderzijds.

Cet élargissement des compétences est effectué sans remettre en cause la philosophie de la loi actuelle qui encadre strictement les prestations exercées par les agents de sécurité, d'une part, et la répartition actuelle des rôles entre les services de police et de sécurité, d'autre part.


Deze bevoegdheidsuitbreiding wordt uitgevoerd zonder de filosofie van de huidige wet opnieuw ter discussie te stellen die een strikte grondslag vormt voor de prestaties die door de veiligheidsagenten worden verricht enerzijds en de huidige rolverdeling tussen de politiediensten en veiligheidsdiensten anderzijds.

Cet élargissement des compétences est effectué sans remettre en cause la philosophie de la loi actuelle qui encadre strictement les prestations exercées par les agents de sécurité, d'une part, et la répartition actuelle des rôles entre les services de police et de sécurité, d'autre part.


Een studie (Een studie uitgevoerd door Survey & Action in maart 1998 bij 1010 Belgische consumenten tussen 15 en 77 jaar. [« La Libre Belgique », 24 september 1998]) heeft aangetoond dat 70 % van de consumenten steeds meer belang hecht aan de kwaliteit van de producten, de bescherming van het milieu en rechtvaardige en eerlijke handel tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden » (10) .

Une étude (Étude réalisée par Survey & Action en mars 1998 auprès de 1010 consommateurs belges de 15 à 77 ans. [La Libre Belgique, 24 septembre 1998]) a montré que plus de 70 % des consommateurs sont de plus en plus sensibles à la qualité des produits, à la notion de protection de l'environnement, au commerce juste et équitable entre pays développés et pays en développement » (10) .


Overwegende dat er door voor het gebied `De Wijers' een opsplitsing in drie landinrichtingsprojecten te maken een betere afweging in financiële middelen kan worden gemaakt tussen de drie landinrichtingsprojecten; dat de werking van meer projectspecifieke planbegeleidingsgroepen efficiënter zal zijn;

Considérant que la division de la zone `De Wijers' en trois projets de rénovation rurale permet de mieux répartir les moyens financiers entre les trois projets de rénovation rurale ; que le fonctionnement des groupes d'accompagnement de plans propres aux projets sera plus efficace ;


d) het bevordert efficiënte investeringen en innovatie in nieuwe en betere infrastructuur, onder meer door te zorgen dat er in de toegangsverplichtingen voldoende rekening wordt gehouden met het door de investering genomen risico en door verschillende samenwerkingsafspraken tussen investeerders en pa ...[+++]

d) promouvoir des investissements efficaces et des innovations dans des infrastructures nouvelles et améliorées, notamment en veillant à ce que toute obligation d'accès tienne dûment compte du risque encouru par les entreprises qui investissent et en permettant diverses modalités de coopération entre les investisseurs et ceux qui recherchent un accès, afin de diversifier le risque d'investissement, tout en veillant à ce que la concurrence sur le marché et le principe de non-discrimination soient respectés;


Het maximumbedrag van de retributie wordt vastgesteld op 50 euro en vindt haar rechtvaardiging in de meting van de administratieve lasten voor de gemeenten omtrent de aanvragen tot verlenging van het verblijf van een vreemdeling dewelke werd uitgevoerd door het meetbureau van de Dienst Administratieve Vereenvoudiging (DAV) en plaatsvond tussen juli 2015 en september 201 ...[+++]

Le montant maximum de la rétribution est fixé à 50 euros et se justifie par la mesure des charges administratives des communes relatives aux demandes de prorogation du séjour d'un étranger laquelle est exécutée par le bureau de mesure de l'Agence pour la Simplification administrative (ASA) entre juillet 2015 et septembre 2015.


10° "e-government in de sociale sector": het herdenken van de processen inzake informatieverwerking tussen de actoren in de sociale sector onderling, en tussen de actoren in de sociale sector enerzijds en de sociaal verzekerden en hun werkgevers anderzijds, door gebruik te maken van opportuniteiten geboden door moderne informatie- en communicatietechnologieën, met het oog op een effectieve en efficiënte taakuitvo ...[+++]

10° "l'e-government dans le secteur social": le fait de repenser les processus en matière de traitement de l'information entre les acteurs du secteur social, et entre les acteurs du secteur social, d'une part, et les assurés sociaux et leurs employeurs d'autre part, en utilisant les opportunités offertes par les technologies modernes de l'information et des communications, en vue d'une exécution effective et efficace des tâches par les acteurs du secteur social et d'une offre de services effective et efficace par les acteurs du secteur social aux assurés sociaux et à leurs employeurs, avec le moins de charges administratives possible et, dans la mesure du possible, en vue d'un octroi automatique de droits et d'un évitement de et d'une lutte contre ...[+++]


Een rechtvaardige en efficiënte hervorming die pas in 2011 plaatsvindt, betekent dat het land gedurende vijf jaar fiscale verliezen heeft geleden door buitenkansjes voor bepaalde ondernemingen.

Donc, si une réforme juste et efficace n'intervient qu'en 2011, il faut se dire que le pays a connu cinq ans de pertes fiscales dues, par effet d'aubaine, à certaines entreprises.


w