Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtstreekse betalingen zoals het te reserveren aandeel nationale » (Néerlandais → Français) :

Tal van lidstaten hebben echter vraagtekens geplaatst bij de voorgestelde omschrijving van "actieve landbouwer" en bij bepaalde onderdelen van de voorgestelde "vergroening" van de rechtstreekse betalingen, zoals het te reserveren aandeel nationale middelen om landbouwgrond te verkavelen in ecologische aandachtsgebieden.

Toutefois, plusieurs États membres se sont interrogés sur la définition proposée pour la notion d'"agriculteur actif" ainsi que sur certains aspects de "l'écologisation" des paiements directs, tels que la part des enveloppes nationales consacrées à cette tâche ou la part des terres agricoles qui deviendront des surfaces d'intérêt écologique.


56. onderschrijft de aanbeveling van de Rekenkamer en het Commissievoorstel om de steun evenwichtiger te verdelen door middel van een aantal maatregelen, zoals geleidelijke verlaging en plafonnering van rechtstreekse betalingen en regionale toewijzing van de nationale maxima;

56. souscrit aux recommandations de la Cour des comptes ainsi qu'à la proposition de la Commission en vue d'une répartition plus équilibrée de l'aide au moyen de diverses mesures telles que la réduction progressive et le plafonnement des paiements directs ou l'attribution régionale de plafonds nationaux;


20. wijst erop dat als gevolg van beperkte begrotingsmiddelen en in tegenstelling tot de algemene doelstellingen en beginselen van het GLB en in tegenstelling tot de modulatie binnen de EU-15, de meerderheid van de nieuwe lidstaten gedwongen was een deel van hun communautaire toewijzingen voor plattelandsontwikkeling opnieuw te verdelen ten behoeve van aanvullende nationale rechtstreekse betalingen, zoals v ...[+++]oorzien in de toetredingsakte;

20. souligne qu'en raison des contraintes budgétaires, contrairement aux objectifs généraux et aux principes de la PAC et contrairement à la modulation dans l'UE à 15, la plupart des nouveaux États membres ont été forcés de regrouper une partie de leurs dotations communautaires octroyées pour le développement rural pour financer les paiements directs nationaux complémentaires, comme le prévoit l'acte d'adhésion;


20. wijst erop dat als gevolg van beperkte begrotingsmiddelen en in tegenstelling tot de algemene doelstellingen en beginselen van het GLB en in tegenstelling tot de modulatie binnen de EU-15, de meerderheid van de nieuwe lidstaten gedwongen was een deel van hun communautaire toewijzingen voor plattelandsontwikkeling opnieuw te verdelen ten behoeve van aanvullende nationale rechtstreekse betalingen, zoals v ...[+++]oorzien in de toetredingsakte;

20. souligne qu'en raison des contraintes budgétaires, contrairement aux objectifs généraux et aux principes de la PAC et contrairement à la modulation dans l'UE à 15, la plupart des nouveaux États membres ont été forcés de regrouper une partie de leurs dotations communautaires octroyées pour le développement rural pour financer les paiements directs nationaux complémentaires, comme le prévoit l'acte d'adhésion;


20. wijst erop dat als gevolg van beperkte begrotingsmiddelen en in tegenstelling tot de algemene doelstellingen en beginselen van het GLB en in tegenstelling tot de modulatie binnen de EU-15, de meerderheid van de nieuwe lidstaten gedwongen was een deel van hun communautaire toewijzingen voor plattelandsontwikkeling opnieuw te verdelen ten behoeve van aanvullende nationale rechtstreekse betalingen zoals toegestaan binnen de Toetre ...[+++]

20. souligne qu’en raison des contraintes budgétaires, contrairement aux objectifs généraux et aux principes de la PAC et contrairement à la modulation dans l’UE à15, la plupart des nouveaux États membres ont été forcés de regrouper une partie de leurs dotations communautaires octroyées pour le développement rural pour financer les paiements directs nationaux complémentaires, comme le prévoit l’acte d’adhésion;


We hebben eigenlijk een hele reeks instrumenten tot onze beschikking: rechtstreekse betalingen binnen de eerste pijler, compensatiebetalingen voor berggebieden die tot de minder begunstigde gebieden worden gerekend, en agro-ecologische betalingen; na de gezondheidscontrole kunnen de lidstaten sommige regelingen inzake gekoppelde steun voortzetten om economische activiteiten in gebieden te ondersteunen waar er weinig of geen altern ...[+++]

En réalité, nous avons de nombreux outils à notre disposition: paiements directs au titre du premier pilier, paiements compensatoires pour les zones montagneuses classées comme défavorisées et aides agro-environnementales; possibilité pour les États membres, au terme du bilan de santé, de maintenir certains des régimes de soutien couplé afin de favoriser l’activité économique des régions qui ne possèdent pas ou guère d’alternatives économiques; possibilité pour les États membres d’offrir une aide aux régions et aux secteurs présentant des problèmes spécifiques («mesures de l’article 68 ») en conservant 10 % des plafonds ...[+++]


de aanvullende nationale rechtstreekse betalingen zoals bedoeld in artikel 143 quater van die verordening.

paiements directs nationaux complémentaires, prévus à l'article 143 quater dudit règlement.


Onverminderd het bepaalde in artikel 70, lid 2, past de betrokken lidstaat gedurende de overgangsperiode de in bijlage VI genoemde rechtstreekse betalingen toe onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in titel IV, hoofdstukken 3, 6 en 7 tot en met 13, binnen de limiet van de begrotingsmaxima die overeenkomt met het aandeel van deze rechtstreekse betalingen in het in artikel 41 bedoelde nationale maximum, ...[+++]

Sans préjudice de l’article 70, paragraphe 2, pendant la période transitoire, l’État membre concerné effectue chacun des paiements directs visés à l’annexe VI, dans les conditions prévues au titre IV, chapitres 3, 6 et 7 à 13, dans les limites des plafonds budgétaires correspondant à la composante que représentent ces paiements directs dans le plafond national visé à l’article 41, fixé conformément à la procédure visée à l’article 144, paragraphe 2».


Onverminderd het bepaalde in artikel 70, lid 2, van de onderhavige verordening, past de betrokken lidstaat gedurende de overgangsperiode de in bijlage VI bij de onderhavige verordening genoemde rechtstreekse betalingen toe onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in titel IV, hoofdstukken 3, 6 en 7 tot en met 13, van de onderhavige verordening, respectievelijk in artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2019/93, en binnen de grenzen van het volgens de in artikel 144, lid 2, van de onderhavige verordening bedoelde procedure voor elk van die rechtstreekse betalingen vastgeste ...[+++]

Sans préjudice de l’article 70, paragraphe 2, du présent règlement, pendant la période transitoire, l’État membre concerné effectue chacun des paiements directs visés à l’annexe VI selon les conditions prévues au titre IV, chapitres 3, 6 et 7 à 13 du présent règlement et à l’article 6 du règlement (CEE) no 2019/93, respectivement, dans les limites des plafonds budgétaires correspondant à la composante que représentent ces paiements directs dans le plafond national visé à l’article 41 du présent règlement, fixé conformément à la procéd ...[+++]


2. Onverminderd het bepaalde in artikel 70, lid 2, past de betrokken lidstaat gedurende de overgangsperiode de betrokken lidstaat de in bijlage VI genoemde rechtstreekse betalingen toe onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in respectievelijk Titel IV, hoofdstukken 3, 6 en 7 tot en met 13 van onderhavige verordening, artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2019/93, artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1452/2001, artikel 13 en artikel 22, de leden 2 tot en met 4 van Verordening (EG) nr. 1453/2001 en artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1454/2001, binnen de limiet van de begrotingsmaxima die overeenkomt met het ...[+++]

2. Sans préjudice de l'article 70, paragraphe 2, du présent règlement, pendant la période transitoire, l'État membre concerné effectue chacun des paiements directs visés à l'annexe VI dans les conditions prévues au titre IV, chapitres 3, 6 et 7 à 13 du présent règlement, à l'article 6 du règlement (CEE) n° 2019/93, à l'article 9 du règlement (CE) n° 1452/2001, à l'article 13 et à l'article 22, paragraphes 2, 3 et 4, du règlement (CE) n° 1453/2001 et à l'article 5 du règlement (CE) n° 1454/2001 respectivement, dans les limites des plafonds budgétaires correspondant à la composante que représentent ces paiements directs dans l ...[+++]


w